[PDF] nnn nnn 8. festiwal filmu i sztuki DWA BRZEGI - Free Download PDF (2024)

1 nnn nnn 8. festiwal filmu i sztuki DWA BRZEGI2 3 Festiwal Dwa Brzegi 3 Sponsor Generalny Sponsorzy Przyjaciele Festiwa...

••••••

nnn nnn 8. festiwal filmu i sztuki

DWA BRZEGI

Festiwal Dwa Brzegi

Sponsor Generalny

Sponsorzy

3

Przyjaciele Festiwalu Festival’s Friends

Oficjalny Hotel Festiwalu

Oficjalny Samochód Festiwalu

Partnerzy

Organizatorzy

Patronat Medialny

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury iDziedzictwa Narodowego Dofinansowano ze środków Narodowego Centrum Kultury wramach Programu Narodowego Centrum Kultury – Ojczysty – dodaj do ulubionych Projekt dofinansowano ze środków Programu Operacyjnego Fundusz Inicjatyw Obywatelskich

TELEWIZJA POLSKA

REZYSERIA: Jerzy Stuhr

REZYSERIA: Krzysztof Zonussi

Festiwal Dwa Brzegi

5

Spis treści Content

Przyjaciele Festiwalu

Festival’s Friends

3

Spis treści

Content

5

Kto jest kto

Who is who

6

Podziękowania

Acknowledgements

9

Zaproszenie

Invitation

11

Uroczystość Otwarcia

Opening Ceremony

17

Film Uroczystość Zamknięcia

Closing Ceremony

19

Świat pod Namiotem

World Under Canvas

20

Pokazy specjalne

Special Screenings

41

Lekcja kina

Cinema lessons

49

Warsztaty - Miasto 44

Workshops - City 44

54

Na krótką metę

In the short run

55

Retrospektywa Małgorzata Szumowska

Retrospective Małgorzata Szumowska

59

Retrospektywa Pirjo Honkasalo

Retrospective Pirjo Honkasalo

67

Retrospektywa Lina Wertmüller

Retrospective Lina Wertmüller

73

Retrospektywa Jan Troell

Retrospective Jan Troell

77

Muzyka moja miłość

Music my love

81

Wielkie kino na Małym Rynku

Great Cinema on Small Market Square

87

Niezależny konkurs filmów krótkometrażowych

Independent short films competition

91

I Bóg stworzył aktora

And God Created Actor

109

Kino za Rogiem

Cinema Round the Corner

113

TVP ABC - Projekcje dla dzieci

Screenings for Children

117

The Theatres of Różewicz

121

Teatr TV/Theatre TV Teatry Różewicza

Muzyka/Music KONCERT SPECJALNY: „Polonezy” - Marcin Masecki z orkiestrą

129

Młoda Polska Filharmonia

131

„Do ludożerców” - Karolina Cicha z zespołem

132

Strug. Leśmian. Soyka

133

Letnie Koncerty Organowe

134

Marcin Król

137

KORZENIOWY DOM COOLTURY

138

Sztuki wizualne/Visual arts

143

Spotkania i wydarzenia/Events

165

6

Festival Two Riversides

Organizator/Organisation

Stowarzyszenie DWA BRZEGI, Prezes /TWO RIVERSIDES Association, Chairman Jerzy Zieliński

Współorganizatorzy/Coorganizers

Telewizja Polska S.A., Prezes TVP/ Polish TV S.A, PTV President Julisz Braun Urząd Marszałkowski Województwa Lubelskiego, Marszałek/Marshal’s Office of the Lubelskie Voivodeship, Marshal Sławomir Sosnowski Kazimierz Dolny, Burmistrz/ Mayor Grzegorz Dunia Janowiec n/Wisłą, Wójt/ Janowiec, Mayor Jan Gędek

Dyrektor Festiwalu/Festival Director

Bogusław Bojczuk (Stowarzyszenie DWA BRZEGI/ TWO RIVERSIDES Association) Grażyna Torbicka

Kto jest kto Who is who

Dyrektor Artystyczna/Artistic Director Dział Programowy/Programming Department:

Urszula Strzelczyk-Piasecka kierownik Działu Programowego/head of Programming Department Iza Sicińska manager programowy/ programming manager Alicja Sawicka manager programowy/ programming manager Maryla Jorsz niezależny konkurs filmów krótkometrażowych /independent short films competition

Dyrektor Marketingu/Marketing Director Rzecznik Prasowy/Spokesman Biuro Festiwalowe/Festival Office

Alicja Myśliwiec Dawid Rydzek Magdalena Kwiatkowska, Agnieszka Kochaniak, Monika Skolmowska

Finanse/Finance

Andrzej Łyszczarz (Skarbnik Stowarzyszenia DWA BRZEGI/TWO RIVERSIDES Association Paymaster) Małgorzata Karasek, Piotr Kałużny Sławomir Pilarczyk Agnieszka Drzewiecka Piotr Gienek Nawrocki Piotr Bednarski Jolanta Prochowicz Monika Skolmowska Krystyna Piotrowicz

Guest Managers Recepcja Festiwalu/Festival Office Biuro Techniczne/Film Technique

Logistyka kopii/Film Logistics Koordynator wolontariuszy/Volunteers Coordinator Organizacja Widowni/Box office Katalog/Catalogue Redaktor/Editor Współpraca redakcyjna/Editorial assistance Korekta/Proofreading Tłumaczenia/Translations

Sebastian Smoliński Alicja Sawicka, Katarzyna Szarla, Bartosz Marzec Hanna Głowacka The Translating Cat IS Professional (Marta Jesswein, Arkadiusz Marcin Zieliński)

Projekt graficzny, system identyfikacji wizualnej, layout katalogu/Design, layout Skład/DTP

Zuza Rogatty Radosław Bućko – Agencja TRIADA

Administrator strony internetowej/ Website administrator Redakcja strony internetowej/Website editor Obsługa informatyczna/IT Support Czołówka animowana/Animated credits

Tomasz Żewłakow Alicja Sawicka Marcin Jastrzębski Radosław Bućko

Producenci/Producers

Karolina Serocka Michał Dzwonkowski Maciej Jaroń Mariusz Pawlik Michał Rękawek Michał Szenkin Maciej Żukowski

Producent Festiwalu/Festival Producer

Zbigniew Dobrosz – Agencja TRIADA

© 2014 Stowarzyszenie Dwa Brzegi Festiwal Filmu i Sztuki DWA BRZEGI ul. Lubelska 12, 24-120 Kazimierz Dolny

Film and Art Festival TWO RIVERSIDES ul. Lubelska 12, 24-120 Kazimierz Dolny, Poland

Adres do korespondencji ul. Zwycięzców 48, 03-938 Warszawa www.dwabrzegi.pl e-mail: [emailprotected]

Correspondence address ul. Zwycięzców 48, 03-938 Warsaw, Poland www.dwabrzegi.pl e-mail: [emailprotected]

ISBN 978-83-931360-5-6 Katalog Festiwalu Filmu i Sztuki DWA BRZEGI 2014 data wydania - 07 2014 nakład 1 000 egz.

PERLA - Browary Lubelskie S.A. sponsor 8. Festiwalu Filmu i Sztuki Dwa Brzegi zaprasza na seanse

Z MII.OSCI.I\ DO KINA Kazimierz Dolny- Ma±y Rynek 2-10 sierpnia 2014

.......... ~·- i IItlE

DWABRZEGI

........ Doi.J •..._.......

2 . .. . , . . _

Kr61 Kuimierz Holel & SPA

**** HOTEL KR6L KAzlMlERZ KWINl ESLNC.JA I'OLSKIEJ GOSl.INNOSC.I

NAJWAZN IEJSZE C H W ILE IN lYLIU V. o\Rl 0 SP~ DZIC

W

Nl~/APOI\INIAN~J

MMUSrJ RZL

NAJWYZSZY STANDARD \\ •\lRAKC)INYUI CENAUI

HOTEL KR6 L KAZIM I ERZ. UL I'UI.AWSKA 86. 24- 120 I koncerty

film

dokument

teatr

sztuka

Oglgdaj i stuchaj na www.ninateka.pl

a

NARODOWY INSTYTUT AUDIOWIZUALNY

Niezależny konkurs filmów krótkometrażowych 103

Rabbitland

Rzeki

Rabbitland, Serbia (RS) 2013 7 min.

Rivers Polska (PL) 2014 3 min.

reż|dir A. Nedeljković , N. Majdak Jr. prod|pro J. Metrović scen|wr A. Nedeljković zdj|ph N. Majdak Jr. muz|mus D. Petrović mon|ed S. Radilović

Ana Nedeljković (1978) Absolwentka malarstwa na Wydziale Sztuk Pięknych Akademii Sztuk w Belgradzie. Jest artystką wizualną, zajmuje się rysunkiem, instalacją, filmem animowanym. She graduated from painting at the Faculty of Fine Arts of the University of Arts in Belgrade. is a visual artist working in drawing, installation, animated film. Nikola Majdak Jr. (1972) Urodzony w Słowenii. Uzyskał dyplom na Wydziale Sztuk Dramatycznych Akademii Sztuk w Belgradzie.

Pozbawione mózgu Króliki żyją w Krainie Królików, idealnym świecie wzorowanym na najbardziej udanych przykładach stref wojennych, gett i slumsów. Reprezentują najwyższe stadium ewolucji. Ich codzienne życie jest w pełni zaplanowane. Króliki głosują w wolnych i demokratycznych wyborach, które odbywają się każdego dnia. Brainless Rabbits live in Rabittland, a perfect world designed according to the most successful examples of war zones, ghettos, and slums. They are the highest stage evolution has ever reached. Their everyday life is completely fulfilled. The Rabbits spend days voting at free and democratic elections, which take place in Rabbitland once a day.

Born in Slovenia. He has an MFA from the Faculty of Dramatic Arts in Belgrade.

reż|dir D. Kopiec prod|pro M. Czyżewska, B. Szroeder scen|wr D. Kopiec zdj|ph D. Kopiec muz|mus A. Bilińska mon|ed M. Sirojc

Daria Kopiec (1983) Reżyserka filmowa i teatralna, realizatorka teledysków. Absolwentka PWSFTviT w Łodzi na Wydziale Operatorskim, specjalizacja: Animacja i Filmowe Efekty Specjalne.. Film and theatre director, music video producer. Graduated from Animation Films and Film Special Effects at the National Film School (PWSFTviT) in Łódź.

Sąsiad

Sierpień

Сосед|The Neighbor Rosja (RU) 2014 27 min.

August Polska (PL) 2014 13 min.

reż|dir S. Kirillov prod|pro I. Kirillova scen|wr S. Kirillov zdj|ph A. Kotov, S. Kirillov muz|mus V. Apalko mon|ed A. Artamonova

reż|dir T. Ślesicki scen|wr T. Ślesicki zdj|ph T. Ślesicki muz|mus T. Ślesicki mon|ed T. Ślesicki ob|cast P. Górka, E. Bełza, M. Bożek, K. Zakrzewski, M. Krzywicki, I. Jarosińska, Józef Teofiluk

Slava Kirillov Liceum i college ukończył w USA. Potem wrócił do Moskwy, gdzie studiował na WGIK. Po szkole filmowej nakręcił krótką komedię „Zombocalypsis”. Finished high school and college in the USA. After that he came back to Moscow where he went to VGIK (Moscow film School). After film school he made a short comedy “Zombocalypsis”.

Nigdy tak naprawdę nie wiemy, kim są nasi sąsiedzi. Widzimy ich codziennie, wymieniamy konwencjonalne uprzejmości i w ogóle nie mamy pojęcia, co dzieje się za zamkniętymi drzwiami ich mieszkań. Dopiero po poznaniu życia bohatera filmu zaczynamy naprawdę rozumieć, że nie wszystko jest tak proste, jak może się wydawać na pierwszy rzut oka. We never really know who our neighbours are. We see them every day, exchange routine phrases, and we have no clue what goes on behind their closed doors. But only after living with the protagonost a fragment of his life do we begin to understand that not everything is as simple as it might seem at first glance.

Tomek Ślesicki Nie jest reżyserem, tylko operatorem. Razem z Dorotą Piskor tworzą duet PSYCHOKINO, w ramach którego kręcą fabularne teledyski. „Sierpień” to jego pierwszy samodzielnie wyreżyserowany film. He is not a director, but a cameraman. His collaboration with Dorota Piskor is called PSYCHOKINO, and together they shoot music videos with a storyline. “August” is the first film he directed himself.

Tematem filmu animowanego „Rzeki” jest czas i przemijanie. Tytułowe rzeki są porównane do cielesności głównego bohatera. Ich śladów reżyserka szuka na jego ciele począwszy od pępowiny poprzez linie papilarne, kończąc na zmarszczkach pokrywających jego twarz. Nieodłącznym atrybutem głównego bohatera jest jego walizka. The topic of the animated film “Rivers” is time and evanescence. The titular rivers are juxtaposed with the protagonist’s carnality. The director seeks the rivers’ marks on the protagonist’s body, starting with the umbilical cord, through fingerprints, and ending with the wrinkles covering his face. This character’s inseperable attribute is his briefcase.

„Sierpień” to film o pierwszej, nieśmiałej miłości i o tym, że czasami robimy przez nią głupie rzeczy. Dwójka dwunastolatków ze wsi zabiera sześcioletnie dziecko na pola. W trakcie ich wędrówki wydarzają się jednak rzeczy, przez które już nic nigdy nie będzie takie samo jak wcześniej. Można powiedzieć, że jest to film drogi, w którym nic nie jest takie, jak się wydaje. “August” is a film about first, shy love, and the foolish things we occasionally do because of it. Two twelve-year-olds from the countryside take a six-yearold to the fields. Because of the things that happen during their journey, however, nothing will ever be the same again. One might say this is a road movie, where nothing is what it seems.

104 Independent short films competition

Skóra

Skrzydła

Skin Stany Zjednoczone (US) 2013 13 min.

The Wings Polska (PL) 2014 35 min.

reż|dir J. Spiro prod|pro A. R. Valente scen|wr D. Pablos, J. Spiro zdj|ph H. V. Lavielle muz|mus T. Maki mon|ed N. Spiro ob|cast A. Flood, S. Clark

reż|dir M. Bajtała, M. Nessel prod|pro R. Stochel scen|wr zdj|ph M. Bajtała muz|mus M. Nessel, M. Młynarczyk mon|ed M. Bajtała, M. Nessel, R. Stochel ob|cast M. Nessel, I. NesselKardas, M. Maciejowski, M. Młynarczyk, M. Bajtała, R. Pacha

Jordana Spiro (1977) Obecnie pracuje nad uzyskaniem dyplomu na kierunku reżyserskim/scenariopisarskim Uniwersytetu Columbia. Brała udział w 5. Annual Berlinale Talent Campus.

„Skóra” to opowieść o chłopcu interesującym się taksydermią. Wyróżnia się na tle mieszkańców miasteczka, dlatego też jest samotnikiem i outsiderem. Spotyka dziewczynkę, która uważa jego pracę za piękną, jednak w momencie, gdy tylko zaczyna pojawiać się między nimi nić porozumienia, chłopiec robi coś, co drastycznie zmienia sytuację. “Skin” is the story of a boy interested in taxidermy, who is an outsider in his small town. He is entranced by a girl who finds his work beautiful. But just as their relationship begins to progress, he does something that drastically changes everything.

Spiro is currently pursuing her MFA for Directing/Screenwriting at Columbia University. She was selected to participate in the 5th Annual Berlinale Talent Campus.

Michał Bajtała (1981) Student PWSFTviT w Łodzi oraz WRiTv UŚ w Katowicach. Student of the National Film School (PWSFTviT) in Łódź and the Katowice Film School (University of Silesia). Michał Nessel (1982) Architekt, grafik, wynalazca i od niedawna filmowiec.

Marzyłeś kiedyś o czymś nieosiągalnym? Twoje pomysły wydają się niedorzeczne? Poznaj Michała, który podążając śladami Ikara podejmuje próbę budowy skrzydeł napędzanych siłą mięśni. Szaleniec, naukowiec a może wizjoner? Pełna humoru i pozytywnego przesłania opowieść o człowieku, który chce się oderwać od ziemi. Have you ever dreamed of something unattainable? Do your ideas seem ridiculous? Meet Michał, who, following the example of Icarus, attempts to build his wings that run on muscle power. Madman, scientist, or perhaps visionary? A humourous and positively charged tale of a man who wants to take to the skies.

Architect, graphic artist, inventor, and since recently – filmmaker

Sonda o mężczyznach

Stasiek Stasiek Polska (PL) 2014 9 min.

Survey About Men Polska (PL) 2014 30 min. reż|dir M. Głowacki prod|pro W. Janio scen|wr M. Głowacki zdj|ph M. Banasiak, K. Sędzielewski mon|ed M. Głowacki

Film o mężczyznach z punktu widzenia młodych kobiet.

reż|dir M. Miller scen|wr M. Miller zdj|ph M. Miller mon|ed M. Miller ob|cast

A film about men from the perspective of young women.

Mateusz Głowacki (1982)

Maciej Miller (1994)

Student reżyserii na WRiTv UŚ w Katowicach. Autor krótkich filmów fabularnych oraz dokumentów.

Absolwent II Liceum Ogólnokształcącego im. K.I. Gałczyńskiego w Olsztynie. W okresie szkolnym tworzył klipy i filmy o mniej poważniej tematyce. Studiuje w Akademii Filmu i Telewizji w Warszawie.

Student of Film Directing at the Katowice Film School. Author of short feature films and short documentaries.

Graduated from the K.I. Gałczyński Highschool in Olsztyn. In high school he created clips and films on lighter topics. The next step in his education is the Academy of Film and Television in Warsaw.

Film opowiada o relacji syna i matki, zamkniętych w czterech ścianach mieszkania z powodu demencji kobiety. Widz ma okazję wejść głęboko w ich świat i obserwować rutynę dnia codziennego. Przedstawienie stuprocentowej, brutalnej rzeczywistości było osiągalne tylko poprzez pójście z kamerą daleko poza granice prywatności bohaterów, obserwowanie każdego ich ruchu i rejestrowanie każdej ich myśli. The film is about the relationship between a son and his mother, locked inside a flat because of the woman’s dementia. The viewer has the opportunity to see their world up close and observe their daily routines. The portrayal of a complete, brutal reality was possible only through taking the camera deep beyond the characters’ comfort zones, and recording their every thought.

Niezależny konkurs filmów krótkometrażowych 105

T.

Teratoma

T. Polska (PL) 2014 5 min.

Teratoma Hiszpania (ES) 2013 15 min.

reż|dir Z. Czapla prod|pro Z. Czapla scen|wr Z. Czapla zdj|ph Z. Czapla muz|mus E. Gleenie mon|ed Z. Czapla ob|cast T. Łabędzki, Z. Czapla

reż|dir Ó. Díaz prod|pro C. Ibáñez scen|wr A. García zdj|ph J. Rey muz|mus J. González mon|ed A. Etxebarria, N. García ob|cast J. Margallo, P. Martínez, P. Nieto, M. Bazán, M. López, D. Ortega, R. García

Zbigniew Czapla (1972) Scenarzysta, reżyser, animator, malarz i grafik. Absolwent Wydziału Grafiki Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie. Autor eksperymentalnych filmów animowanych. Screenwriter, director, animator, painter, and graphic artist. Graduated from the Graphic Arts Department of the Academy of Fine Arts in Cracow. Author of experimental animations.

Eksperyment mający na celu zgłębienie tajemnicy dziecięcej wyobraźni i kreatywności w ogóle. Dokumentacja współpracy artysty z jedenastoletnim chłopcem Tadkiem. Film zawiera również materiał zrealizowany wspólnie przez nich w ciągu kilku krótkich, improwizowanych spotkań warsztatowych.

This experiment presents the surprising secret of a child’s imagination, and attempts to explore the creative process in general. This is the documentation of a collaboration with a 11-year-old boy (Tadek), and the material that was created during a few short, improvised meetings.

Thumbs up

Urodzony w Madrycie. Po studiach muzycznych w konwersatorium i filozoficznych na uniwersytecie, postanowił podjąć dalszą edukację w szkole filmowej na kierunku reżyserskim. Born in Madrid. After undergoing musical studies at the conversatorium and studying philosophy at university, he entered the film school, where he specialized in direction.

Year after year, Christmas dinner becomes a rendezvous with our nearest and dearest, where we share laughter and memories, and celebrate how lucky we are to be able to get together as a family. For Jesús, who is intellectually disabled, the night seems, as never before, filled with anticipation and presents he will never forget.

Trudny przypadek nauki

Thumbs Up Polska (PL) 2014 30 min. reż|dir S. Łazarski prod|pro N. Truszkowska scen|wr S. Łazarski zdj|ph F. Drożdż mon|ed W. Janas ob|cast M. Mazurek, S. Dudała, M. Cipriani

Óscar Díaz (1986)

Rok w rok obiad bożonarodzeniowy staje się okazją do spotkania najbliższych przy jednym stole, gdzie wspólnie weselą się, dzielą wspomnieniami i cieszą się tym, jak dobrze być razem z rodziną. Niepełnosprawnemu umysłowo Jesúsowi ta noc wydaje się jeszcze bardziej niż zwykle wypełniona oczekiwaniem i prezentami, których nigdy nie zapomni.

Grześ i Paula jadą autostopem do swojej koleżanki do Genewy. Po drodze spotykają przystojnego Włocha, który ma im do zaoferowania coś więcej niż tylko przejażdżkę.

The Human Condition Polska (PL) 2013 5 min. reż|dir M. Czarnecka prod|pro M. Czarnecka scen|wr M. Czarnecka zdj|ph M. Czarnecka muz|mus W. Podgórski mon|ed M. Czarnecka

Grześ and Paula are hitchhiking to Geneva to visit their friend. On the way they meet a handsome Italian who has something more to offer than just a ride. Stefan Łazarski (1984)

Marta Czarnecka (1986)

Urodził się w Krakowie. Studiował iberystykę, socjologię oraz reżyserię w PWSFTviT w Łodzi. Zaczynał od filmów skejtowych.

Grafik, animator, absolwentka Akademii Sztuk Pięknych w Warszawie (2013). Ukończyła studia w pracowni ilustracji oraz animacji.

Born in Cracow, Poland. Studied Spanish Philology, Sociology, and Film Directing at the Łódź Film School. His adventure with filmmaking started from shooting and editing skating videos.

Graphic artist, animator, graduate of the Academy of Fine Arts in Warsaw (2013). Finished her studies at the illustration and animation workshop.

Animowana wizualizacja tekstów naukowych dotyczących stanów psychicznych człowieka. Prace naukowe, na których oparta jest animacja, zostały nagrodzone przez międzynarodowe jury. Naukowcy odpowiadają na pytanie dotyczące przyczyn wzdychania, interpretują stan zakochania, proponują umiejętne użycie przeklinania w trudnych sytuacjach i odradzają... słuchania. An animated visualisation of scientific texts on the mental states of man. The academic papers which served as the basis for this film had been awarded by an international jury. Scientists shed light on the reasons behind sighing, they interpret the state of being in love, they propose a skilful use of swearing in tough situations, and they advise against... listening.

106 Independent short films competition

Trzej Królowie - Pastorałka

Uroczystość Oslava|Celebration Słowacja(SK) 2013 23 min.

Three Kings - Bucolic Polska (PL) 2014 3 min. reż|dir A. Błaszczyk prod|pro W. Leszczyński, J. Rucińska, A. Mroczek scen|wr A. Błaszczyk zdj|ph A. Błaszczyk muz|mus J. Duszyński mon|ed A. Błaszczyk

Teledysk animowany na podstawie kolędy ze zbioru „Pastorałki i Kolędy z melodyjami” wydanego w Krakowie w 1843 roku. Trzej Królowie: naiwny Kacper, nieśmiały Melchior i nerwowy Baltazar ruszają w podróż kierowani światłem Gwiazdy… Chociaż film oparty jest na biblijnej przypowieści, daleki jest od patosu - to przede wszystkim opowieść o przygodach tytułowej trójki.

Anna Błaszczyk (1981)

An animated music video based on a carol from “Pastorals and Carols with melodies,” published in Cracow in 1843. The Three Wise Men: the naive Gaspar, the shy Melchior, and the nervous Balthasar embark on a journey following the light of the Star… The film refers to a biblical parable, but it is free of pathos – first and foremost it is a tale about the three men’s adventures.

Urodzona w Łodzi. Reżyserka, scenarzystka, animatorka i autorka ilustracji książkowych. Absolwentka PWSFTviT w Łodzi - kierunek Animacja i Filmowe Efekty Specjalne. Born in Łódź. Director, screenwriter, animator, and illustrator of books. Graduated from Animation Film and Film Effects at the National Film School (PWSFTviT) in Łódź.

reż|dir P. Čižmár prod|pro E. Paulinská scen|wr J. Medvecký zdj|ph M. Valovčin mon|ed A. Capuliaková ob|cast V. Myslivcová, M. Gazdík, E. Gašparová, A. Čonková, I. Gontko, R. Drdulová, D. Heriban, P. Belčíková

Pavol Čižmár (1992) Dorastał na północy Słowacji w miejscowości Bytča. W 2010, po ukończeniu liceum, Pavol dostał się na reżyserię do Academy of Performing Arts w Bratysławie. He grew up in BytčaIn 2010, after his high school graduation, Pavol was accepted to the directing course of the Academy of Performing Arts in Bratislava.

Vanitas

W imię ojca

Vanitas Polska (PL) 2014 7 min.

In The Name of The Father Polska (PL) 2013 8 min.

reż|dir K. Grzybowska-Sosnowska, M. Sosnowski prod|pro K. Grzybowska-Sosnowska, M. Sosnowski scen|wr K. Grzybowska-Sosnowska, M. Sosnowski zdj|ph M. Sosnowski mon|ed K. GrzybowskaSosnowska

Nadzieja, zatracenie, wspomnienie. Film „Vanitas” to symboliczna opowieść o trzech etapach życia człowieka. Hope, perdition, a memory. “Vanitas” is a symbolic tale of the three stages of human life.

Kamila Grzybowska-Sosnowska (1987), Mirek Sosnowski (1977) Kamila i Mirek Sosnowscy tworzą niezależny artystyczny duet. Oboje ukończyli wyższe szkoły artystyczne, Kamila ASP w Krakowie, a Mirek PWSFTviT w Łodzi. Kamila GrzybowskaSosnowska and Mirek Sosnowski are an independet artistic duo. They both graduated from art-oriented higher education institutions.

reż|dir J. Nowicki prod|pro J. Nowicki scen|wr J. Nowicki zdj|ph M. Wiśniowski muz|mus E. Glennie, T. Devine-King, P. Mottram, L. Richards mon|ed Ł. Żwirkowski ob|cast A. Jancia, Ł. Konopka, M. Król, K. Kozielewski, J. Zakrzewski, D. Banaczek

Jakub Nowicki (1981) Absolwent Polsko-Japońskiej Wyższej Szkoły Technik Komputerowych w Warszawie oraz PWSFTviT w Łodzi. Film „W imię ojca” jest jego debiutem reżyserskim. Graduated from the PolishJapanese Institute of Information Technology in Warsaw and the National Film School (PWSFTviT) in Łódź. “In the Name of the Father” is his directing debut.

Opowieść rozgrywa się w małej wiosce w północnej Słowacji. Przedstawia przygotowania do jubileuszowego przyjęcia urodzinowego głównej bohaterki, 99-letniej Valiki Mat’ugovej, w czym pomagają jej syn Martin z żoną i ich córka. Sprawy komplikują się jednak, gdy Martin traci pracę w lokalnej piekarni, a zarobki jego żony są niewystarczające na pokrycie rachunków. The story takes place in a small village in northern Slovakia. It depicts the preparations for a jubilee birthday party of the protagonist, the 99-year-old Valika Maťugová. Those who help Valika with the preparations for the big day are her son Martin with his wife and daughter. Things go awry when Martin loses his job at the local bakery, and his wife’s tailoring business can’t pay for all the bills.

Kamil i Ernest grają w piłkę na szkolnym boisku. Między chłopcami dochodzi do bójki. Gdy tego samego dnia spotykają się po raz drugi, okazuje się, że mają wspólną tajemnicę. Sprawy przyjmą nieoczekiwany obrót, a to, co wydarzy się dalej, wpłynie dramatycznie na ich los. Kamil and Ernest are playing football in the schoolyard. The boys have a fight. When they meet each other again that day, it turns out that they share a secret. Things go in an unexpected direction, and the events that follow will exert a dramatic influence on their lives.

Niezależny konkurs filmów krótkometrażowych 107

W jednej chwili nie można wszystkiego zrobić, ale można wszystko porzucić Man kann nicht alles auf einmal tun, aber man kann alles auf einmal lassen|You can’t do everything at once, but You can leave everything at once Szwajcaria (CH) 2013 15 min.

W niebie się nie wymiotuje

Wszystko zaczęło się na kanapie. Siedział tam i obserwował, jak ona się rozbiera. Tam też kochali się po raz pierwszy. It all began on a couch. He watched her undress, and they made love for the first time.

Im Himmel kotzt man nicht|No One Pukes in Heaven Austria (AT) 2013 14 min. reż|dir K. Benrath, F. Hirschmann, D. Sandhofer prod|pro K. Benrath, D. Sandhofer scen|wr K. Benrath, D. Sandhofer zdj|ph F. Striegel muz|mus E. Kaplan, F. Hirschmann mon|ed K. Benrath, F. Hirschmann, D. Sandhofer ob|cast K. Benrath, E. Thomashoff

reż|dir M.-E. Sgualdo prod|pro M.-E. Sgualdo scen|wr M.-E. Sgualdo zdj|ph M.-E. Sgualdo mon|ed M.-E. Sgualdo ob|cast Julia Perazzinni

Katja Benrath (1979)

Marie-Elsa Sgualdo (1986) Urodzona w La Chaux-deFonds w Szwajcarii. Absolwentka wydziału filmowego Haute École d’Art et de Design w Genewie (2010). W 2012 uzyskała również dyplom w Institut National Supérieur des Arts du Spectacle w Brukseli (scenariopisarstwo). Współzałożycielka szwajcarskiego kolektywu terrainvague.ch. Born in La Chaux-deFonds, Switzerland, Marie-Elsa Sgualdo graduated from the film department of HEAD (Geneva, Switzerland) in 2010 and obtained a screenwriting diploma at INSAS (Bruxelle, Belgium) in 2012. She co-founded the Swiss collective Terrain Vague.

Urodzona w Erbach w Niemczech. Studiowała aktorstwo w Wiedniu. Chociaż jej pierwszą pasją był teatr, pod koniec studiów odkryła aktorstwo filmowe oraz reżyserię i tym postanowiła się zająć. Born in Erbach, Germany. Studied acting in Vienna. Although her first passion had always been theatre, she discovered film acting and filmmaking during the last years of studying and keeps on doing it. Florian Hirschmann (1975) Urodzony w Fürstenfeld w Austrii. Po pięciu latach skupiania się wyłącznie na postprodukcji, ponownie odkrył w sobie pasję reżyserowania. Born in Fürstenfeld, Austria. After 5 years of focusing solely on the postproduction side of filmmaking, he found his passion to direct films again. Daniela Sandhofer (1979) Urodzona w Neuhofen w Austrii. Studiowała aktorstwo i śpiew w Wiedniu. Przez kilka lat grała główną rolę w widowisku muzycznym „We Will Rock You” w Kolonii. Wróciła do Wiednia, gdzie pracuje nad własnymi widowiskami muzycznymi. Born in Neuhofen, Austria. She studied acting and singing in Vienna and played, for several years, the main part in the “We Will Rock You” musical show in Cologne. She went back to Vienna after that and is now working on her own musical theatre shows.

Mała dziewczynka i jej matka wiedzą, że wkrótce rozdzieli je choroba śmiertelny nowotwór. Dlatego też starają się wykorzystać jak najlepiej pozostały im wspólny czas. Przez to - lub dzięki temu - że troszczą się o siebie tak bardzo, pierwotny plan, by pożegnać się bez zbędnych wzruszeń i w atmosferze zabawy nieuchronnie je przerasta. To gniew i strach są dla nich prawdziwą szansą… Knowing that cancer will soon be tearing them apart, a little girl and her mother try to make use of the remaining time to live life to the fullest. Despite - or perhaps because of - the fact that they care so much for each other, the initial strategy to deal with the imminent goodbye playfully and in a deliberately casual way, falls apart. But anger and fear turn into an opportunity...

108 Independent short films competition

W stronę

Wanda

The Side Polska (PL) 2014 18 min.

Wanda Polska (PL) 2014 5 min.

reż|dir A. Casianov prod|pro J. Łukaszewicz scen|wr A. Casianov zdj|ph N. Pietsch muz|mus B. Paxton mon|ed F. Drzewiecki ob|cast M. Krzysztofik, K. Motyka, K. Zawadzka, A. Kozak, R. Węgrzyn

reż|dir Z. Karpińska prod|pro J. Łukaszewicz scen|wr Z. Karpińska zdj|ph Z. Karpińska mon|ed Z. Karpińska

Alex Casianov (1988) Urodził się w Mołdawii. W 2008 zaczął studiować historię sztuki na Uniwersytecie Warszawskim. Od 2011 studiuje reżyserię na WRiTv UŚ w Katowicach. Born in Moldova. In 2008 began studies in history of art at the University of Warsaw. Since 2011 he has been studying directing at the Katowice Film School (University of Silesia).

Grzegorz dostaje w prezencie od przyjaciela rodziny swój pierwszy aparat fotograficzny. Nie wie, że będzie miał on wpływ na jego życie. Rejestracja drobnych, często nieistotnych wydarzeń, zachodzących w małym niemieckim miasteczku powoduje ciągłe oskarżenia pod jego adresem. Jednak w przyszłości będzie musiał popełnić zbrodnię, żeby sprawiedliwości stało się zadość. Grzegorz receives a present from a friend of the family – his first camera. Little does he know that it will change his life. His records of minor, often insignificant events that occur in the small German town cause constant accusations against him. In the future, however, he will have to commit a crime for the sake of justice.

Wiolonczela Віолончель|Violoncello Ukraina (UA) 2013 23 min. reż|dir O. Morgunets prod|pro O. Morgunets scen|wr M. Stepanska zdj|ph S. Stetsenko muz|mus D. Arefiev mon|ed O. Morgunets ob|cast K.Kachan, A. Isaenko, M. Boklan

Olesya Morgunets (1984) Urodzona w Kozielcu, w obwodzie czernichowskim na Ukrainie. Absolwentka Uniwersytetu Karpenko-Kary. Była dziennikarką telewizyjną i producentką. She was born in the village of Kozelets, Chernіgіvska region (Ukraine). Graduated from the Karpenko-Kary University. She was a TV journalist and an installation producer on the “I don’t believe my eyes” program.

Mężczyzna i kobieta spotykają się pewnego spokojnego jesiennego dnia na Krymie. To przypadkowe spotkanie poprzedziło wiele zdarzeń, z których widzowie zdadzą sobie sprawą dopiero u końca podróży bohaterów. A man and a woman meet during a serene autumn day in the middle of a Crimean field. It is a chance meeting preceded by many events which we will get to know at the end of their journey.

Zuzanna Karpińska Bardzo młoda przyszłapani-reżyser, studiuje na WRiTv UŚ w Katowicach. Ukończyła kurs Przedszkole Filmowe w Mistrzowskiej Szkole Reżyserii Filmowej Andrzeja Wajdy. A very young director-to-be, studying at the Katowice Film School (University of Silesia). She graduated from Film Kindergarden course at the Wajda Film School.

Wanda Falczyńska od dziecka uzdrawia ludzi, przekazując im energię Jezusa Chrystusa. Jako jedenastoletnia dziewczynka uleczyła swoją mamę, potem leczyła dzieci w klasie. Obecnie jeździ po całej Polsce razem z Targami Medycyny Naturalnej i zarabia badając, stawiając diagnozy i uzdrawiając. Jak twierdzi, jest jedyną uzdrowicielką licencjonowaną przez Kościół katolicki. Wanda Falczyńska has been curing people since childhood, transmitting onto them the energy of Jesus Christ. As an 11-year-old girl she cured her mother, then she began taking care of her classmates. She is currently travelling throughout Poland with the Natural Medicine Fair and makes a living by examining, diagnosing, and curing. She claims to be the only healer licensed by the Catholic Church.

I Bóg stworzył aktora - Andrzej Chyra 109

Andrzej Chyra

I Bóg stworzył aktora And God Created Actor

Tegoroczny bohater cyklu „I Bóg stworzył aktora” ma podobno najbardziej niepokojące niebieskie oczy w polskim kinie. Oczy, które są zwierciadłem duszy, człowieka i artysty. Na Andrzeju Chyrze robili wrażenie aktorzy grający typy spod ciemnej gwiazdy (i często nimi będący), ale jednocześnie pełni uroku. Aktorzy kochający wino, kobiety i śpiew. To na podstawie ich ról zbudował swój aktorski wizerunek. Nie zobaczymy go w komercyjnych hitach ani reklamach. Tam takie emploi nie pasuje. Prędzej można wyszukać jego nazwisko na plakacie reklamowym opery. To w tej dziedzinie sztuki sprawdził się jako reżyser, adaptując „Graczy” Dymitra Szostakowicza. Nie interesuje go granie dla pieniędzy, bo nie uzależnił się od luksusu. „Można żyć bez niego” – mówi. Jest typem aktora, który należy już do rzadkości: świadomego siebie i swojej pracy, poszukującego wyzwań, dążącego do samorozwoju. Nowe propozycje wciąż wywołują w nim podniecenie. Pod tym kątem niewiele zmieniło się od 1993 roku, kiedy dostał rolę w „Kolejności uczuć” Piwowarskiego. Był to jego debiut na dużym ekranie. Pracował też w telewizji i jako PR-owiec, ale przede wszystkim dużo grał. I to u takich tuzów, jak Kieślowski, Kolski czy Kutz. Jednak dopiero spotkanie z Krzysztofem Krauze wywróciło jego życie do góry nogami. Za rolę Gerarda Nowaka w „Długu” z 1999 roku został uhonorowany Orłem i indywidualną nagrodą aktorską w Gdyni. Mimo licznych propozycji obsadowych, nie popłynął z prądem. Wciąż lubi wyzwania, które umożliwiają mu zbadanie granic własnej emocjonalności i ekspresji, a także ich swobodne przekroczenie. Nie wierzy, że można ryzykować życie prywatne dla zawodowego. „Wszystko, co jest potrzebne, już jest w nas. Trzeba tylko się do tego arsenału dobrać” – mówi zapytany o to, czy role, które bierze, narażają go jako człowieka. A takie właśnie można odnieść wrażenie, oglądając jego kreacje w spektaklach Krzysztofa Warlikowskiego. To dzięki nim może dotrzeć w sobie do takich sfer, których zazwyczaj się nie dotyka. Ale najdalej w kwestii ukazywania intymności zaszedł w „Sponsoringu” Szumowskiej.

This year’s central figure of “And God Created Actor” supposedly has the most unsettling blue eyes in Polish cinema. Eyes that are the window to the soul, the man, and the artist. Andrzej Chyra has always been enchanted by actors who played scoundrels (and often were scoundrels themselves), but were charming as well. Actors who loved wine, women, and song. He based his actor’s image on their roles. We will not see him in blockbusters or commercials; his demeanor would never fit there. One would sooner see his name on a poster advertising opera; it is there that Chyra had his directing success, adapting Dmitri Shostakovich’s “The Gamblers.” Chyra also worked for television, and in PR, but first and foremost he acted a lot. And he did so with such aces as Kieślowski, Kolski, and Kutz. But it wasn’t until he met Krzysztof Krauze that his life turned upside-down. For his role as Gerard Nowak in “The Debt” (1999), Chyra received the Eagle Award and Best Actor Award in Gdynia. He does not like to release the tension of cinema by drinking. He believes that the nationalnobleman tradition makes Poles into alcoholics. Chyra demonstrated the pernicious effects of prolonged alcohol abuse as Adam Miauczyński in “We’re All Christs.” He played an intellectual who drank because his father and grandfather had drunk. Chyra also broke away from tradition as an 8-year-old, when he refused to attend religious education class, which he considered a farce. Alhtough he declares himself to be an atheist, he portrayed a hom*osexual priest in “In The Name Of” by Szumowska. This film made him realise how lonesome priests must feel despite the faithful who gather around them in vast numbers. Chyra was excellent at depicting the drama of loneliness. Artur Zaborski, Stopklatka.pl

Andrzej Chyra wystąpił w „Sponsoringu” i „W imię…” pokazywanych w ramach retrospektywy Małgorzaty Szumowskiej oraz w „Bilecie na Księżyc” Jacka Bromskiego, pokazywanym w Wielkim Kinie na Małym Rynku (Kino Perła). Andrzej Chyra starred in “Elles” and “In the Name of,” screened as part of the Małgorzata Szumowska retrospective, as well as in “One Way Ticket to the Moon” by Jacek Bromski, which will be screened at the Great Cinema on the Small Market Square (the Perła Cinema).

110 And God Created Actor - Andrzej Chyra

I Bóg stworzył

aktora And God Created

Actor

Nie lubi odreagowywać pracy alkoholem. Uważa, że tradycja narodowo-szlachecka czyni z Polaków alkoholików. Jej zgubną ciągłość wykazał, wcielając się w Adasia Miauczyńskiego we „Wszyscy jesteśmy Chrystusami”: intelektualistę, który pije, bo pili jego ojciec i dziad. Z tradycji wyłamał się także w wieku ośmiu lat, kiedy odmówił chodzenia na katechezę. Ta wydawała mu się farsą. Chociaż deklaruje się jako ateista, zmierzył się z rolą hom*oseksualnego księdza we „W imię…” Szumowskiej. Dzięki temu filmowi odkrył, jak samotni czują się księża, mimo że otaczają ich tłumy wiernych. Doskonale wygrał ten dramat samotności. Po premierze filmu nawet ojciec Adolf zapytał go o to, dlaczego zawsze wybiera trudne role. Adolf Chyra miał zresztą największy wpływ na życie syna. Urodzony lider, człowiek konkretny, aktywny, niezwykle odpowiedzialny. W artykułach na temat Chyry-aktora wiele z tych epitetów powraca. Symboliczne spotkanie pomiędzy nimi miało miejsce w kinie w 2006 roku, kiedy Andrzej zagrał Wałęsę w nowelowym „Strajku” Schlöndorffa. Adolf, mimo partyjnej przeszłości, miał silne związki z „Solidarnością”. Nic dziwnego, że dziś jest dumny z syna, chociaż początkowo nie akceptował wybranego przezeń zawodu. Artur Zaborski, Stopklatka.pl

Filmografia | Filmography 2014 Obietnica|The Word 2014 Carte Blanche 2014 Kamienie na szaniec|Stones for the Rampant 2014 MOLEHILL (krótki|short) 2014 Warszawa|Warsaw (krótki|short) 2013 W imię...|In the Name of 2013 Psubrat|Brother Dog (krótki|short) 2013 Performer (krótki|short) 2013 Nieulotne|Lasting Moments 2013 Bilet na Księżyc|One Way Ticket to the Moon 2012 Trick (serial|TV series) 2012 Zdjęcie|The Photograph 2012 Mörkt vatten|I Am Handyman 2012 Miruna (krótki|short) 2011 Bez tajemnic (serial|TV series) 2011 Daas 2011 Znieważona ziemia|La terre outragée|Land of Oblivion 2011 Sponsoring|Elles 2011 Agape (krótki|short) 2010 Mistyfikacja|Mystification 2010 Trick 2009 Wszystko co kocham|All That I Love 2008 Nieruchomy poruszyciel|Unmoved Mover 2008 Magiczne drzewo|The Magic Tree 2007 Cztery poziomo (serial|TV series) 2007 Katyń 2006 S@motność w sieci (serial|TV series) 2006 Palimpsest|Palimpsest: A Hypnotic Mystery 2006 Wszyscy jesteśmy Chrystusami|We’re All Christs 2006 S@motność w sieci|Solitude @ the Net 2006 Strajk|Strajk - Die Heldin von Danzig|Strike 2005 Persona non grata 2005 Komornik|The Collector 2004 Tulipany|Tulips 2004 Ono|Stranger 2004 Dzień dobry kochanie (krótki|short) 2004-2005 Oficer|The Officer (serial|TV series) 2003 Zaginiona|Missing Ursula (serial|TV series) 2003-2005 Defekt (serial|TV series) 2003 Zmruż oczy|Squint Your Eyes 2003 Pogoda na jutro|Tomorrow’s Weather 2003 Siedem przystanków na drodze do raju 2003 Symetria|Symmetry 2003 Powiedz to, Gabi 2002 Wiedźmin|The Hexer (serial|TV series) 2002 Przedwiośnie|The Spring To Come (serial|TV series) 2001 Wiedźmin|The Hexer 2001 Pieniądze to nie wszystko|Money Is Not Everything

2001 Tam, gdzie żyją Eskimosi|Where Eskimos Live 2001 Przedwiośnie|The Spring to Come 2001 Córka (krótki|short) 2001 Bez miłości (krótki|short) 2000 Wyrok na Franciszka Kłosa 2000 Wielkie rzeczy: Gra|Big Deals - The Game 2000-2001 Twarze i maski (serial|TV series) 2000-2001 Miasteczko (serial|TV series) 1999 Dług|The Debt 1999 Kallafiorr 1999 Wszystko co o tobie wiem (krótki|short) 1998-2003 Miodowe lata (serial|TV series) 1998-2003 Romantyczne podróże do Polski (serial|TV series) 1997 Zaklęta (serial|TV series) 1997 Boża podszewka|God’s Lining (serial|TV series) 1997 Hrabia Henryk|Count Henryk 1996 Bar Atlantic (serial|TV series) 1995 Honor dla niezaawansowanych (serial|TV series) 1994 Zawrócony|Reverted 1993 Kolejność uczuć|Sequence of Feelings 1988 Dekalog IV|Decalouge IV

Kariera teatralna | Theatre Career 2013 Kabaret warszawski, reż. Krzysztof Warlikowski 2010 Tramwaj, reż. Krzysztof Warlikowski (w roli Stanleya) 2009 (A)pollonia, reż. Krzysztof Warlikowski 2008 Rekonstrukcja poety, reż. Marcin Liber 2007 Anioły w Ameryce, reż. Krzysztof Warlikowski (w roli Roya M. Cohna) 2006 Giovanni, reż. Grzegorz Jarzyna (w roli Giovanniego) 2003 Dybuk. Między dwoma światami, reż. Krzysztof Warlikowski (w roli Chanana/Adama S. ) 2003 Stachura, czyli list do pozostałych, reż. Jerzy Satanowski 2003 Burza, reż. Krzysztof Warlikowski (w roli Antonia) 2002 Obróbka, reż. Artur Urbański (w roli Andrew) 2002 Płatonow, reż. Paweł Miśkiewicz (w roli Płatonowa) 2001 Uroczystość, reż. Grzegorz Jarzyna (w roli Christiana) 2001 Bachantki, reż. Krzysztof Warlikowski (w roli Dionizosa) 2000 Barbarzyńcy. Sceny z miasta powiatowego, reż. Agnieszka Glińska (w roli Czerkuna Jegora Pietrowicza) 1999 Gra o Manon, reż. Wojciech Siemion 1997 Noc listopadowa. Sceny dramatyczne, reż. Jerzy Grzegorzewski (w roli Zaliwskiego) 1995 Billy kłamca, reż. Romuald Szejd (w roli Artura Crabtree) 1994 Omdlały koń, reż. Romuald Szejd (w roli Bertrama Chesterfielda) 1993 Życiowo na różowo, reż. Romuald Szejd 1992 Dyskretny urok faunów, reż. Romuald Szejd (w roli Emory’ego) 1991 Krzesła, reż. Szczepan Szczykno (w roli Mówcy) 1989 Woyzeck, reż. Jacek Zembrzuski (w roli Woyzecka) 1987 Karnawał, reż. Andrzej Strzelecki 1986 Stracone zachody miłości, reż. Tadeusz Łomnicki (w roli Nataniela)

I Bóg stworzył aktora - Andrzej Chyra 111

Krzysztof Warlikowski (1962) Reżyser teatralny i operowy, aktor. Od 1999 związany z TR Warszawa, od sezonu 2008/2009 jest dyrektorem artystycznym Nowego Teatru w Warszawie. Studiował historię, filologię romańską i filozofię na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. W 1983 wyjechał z Polski, mieszkał głównie w Paryżu, gdzie na Sorbonie studiował filozofię, literaturę francuską, języki. W 1989 wrócił do kraju i zaczął studia na Wydziale Reżyserii Dramatu Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej w Krakowie. Laureat wielu nagród. Otrzymał m.in.: Złotego Yoricka za inscenizację „Zimowej Opowieści” (1997) oraz za „Burzę” (2003), Paszport Polityki (2002), Dyplom Ministerstwa Spraw Zagranicznych za wybitne zasługi dla promocji Polski w świecie w 2003 roku (2004), Moskiewską Nagrodę Meyerholda za najwybitniejsze osiągnięcia w reżyserii światowej (2006), Nagrodę im. Konrada Swinarskiego za „Anioły w Ameryce” (2007), Nagrodę Village Voice za reżyserię spektaklu „Krum” Hanocha Levina. Theatre and opera director, actor. Since 1999 has been working with TR Warsaw, since the 2008/2009 season he has been the artistic director of the Nowy Teatr in Warsaw. He studied history, Romance studies, and philosophy at the Jagiellonian University in Cracow. In 1983 he left Poland and lived mostly in Paris, where he studied philosophy, French literature, and languages at the Sorbonne. In 1989 returned to Poland and began his studies in directing at the Directing Department at the PWST National Academy of Theatre Arts in Cracow.

Burza The Tempest Polska (PL) 2009 134 min. reż|dir K. Warlikowski reżTV|dirTV K. Adamik prod|pro Narodowy Instytut Audiowizualny zdj|ph R. Paradowski, M. Zbroszczyk muz|mus P. Mykietyn mon|ed B. Barciś ob|cast A. Ferency, S. Celińska, M. Cielecka, J. Poniedziałek, M. HajewskaKrzysztofik, R. Jett, R. Klijnstra, A. Chyra, M. Kalita, L. Łotocki, Z. Malanowicz, M. Orłoś, T. Owczynnikow, M. Świerszcz dys|dis Narodowy Instytut Audiowizualny

Zapis „Burzy” Williama Szekspira w reżyserii Krzysztofa Warlikowskiego, spektaklu zrealizowanego przez TR Warszawa. W teatrze elżbietańskim publiczność nawiązywała bezpośredni kontakt z aktorami. Warlikowski podtrzymuje ten pomysł, nadaje mu tylko nieco inny kontekst. Ważniejsza – inaczej niż w przypadku sceny elżbietańskiej – staje się przestrzeń prywatna. Widzimy reakcje widzów, naturalnie wpisujące się w spektakl, to oni decydują, w którą stronę potoczy się akcja, co jest śmieszne, a co groteskowe. Otwartość scen sprawia, że wcale nie jest to oczywiste. Reżyser dodatkowo podkreślił więź sceny i widowni przez ujednolicenie czasu: akcja dramatu trwa dokładnie tyle samo co spektakl – realność łączy się z narracyjną fikcją. Element scenografii – drewniana ściana, w aluzyjny acz sugestywny sposób odnosi się do dramatycznych wydarzeń, które rozegrały się w 1941 roku w Jedwabnem.

A recording of Williama Shakespeare’s “The Tempest” directed by Krzysztof Warlikowski, a performance by TR Warsaw. In the Elizabethan theatre the audience interacted directly with the actors. Warlikowski follows this idea, though he puts it in a different context. As opposed to the Elizabethan theatre, personal space becomes more important. We can see the reactions of the viewers, blending perfectly into the performance. It is they who decide how the action of the performance will evolve, they decide what is funny and what is grotesque.

Złota filmowa jesień w TVP Kultura TVP Kultura to najlepsze kino w domu. Od września w ramówce arcydzieła kina, przeglądy klasyków i wschodzących gwiazd, filmy festiwalowe i rozrywkowe dla całej rodziny. Wszystko to i więcej w TVP Kultura, teraz dostępnej wszędzie - w naziemnej telewizji cyfrowej.

Codziennie dokument TVP Kultura zaprasza na dokument każdego dnia. Szczególnie polecamy nowe pasmo premierowych dokumentów polskich i zagranicznych (środy o 20:20), w którym pokażemy m.in... film o warszawskich neonach „Neon”, „Był bunt” o buncie więźniów w 1989 roku czy nominowaną do Oscara „Scenę zbrodni” Joshuy Oppenheimera. W środę zapraszamy również na cykl Więcej niż fikcja (ok. 23:30), pasmo dla wymagających widzów, gotowych na wyzwania formalne i intelektualne. Nowością będzie przegląd dokumentów produkowanych przez Arte (piątki 8:30 i 17:00). Warto też pamiętać o sobotnim cyklu Dokument tygodnia i niedzielnym paśmie prezentującym filmy polskich dokumentalistów m.in. Macieja Dr ygasa, Bogdana Dziworskiego i Kazimierza Karabasza.

Tydzień z mistrzem Punktem obowiązkowym w jesiennej ramówce będą comiesięczne cykle poświęcone wybitnemu twórcy. Wśród nich m.in. poprzedzone wprowadzeniami przeglądy najważniejszych filmów Federica Felliniego, Aflreda Hitchco*cka i Kenjiego Mizoguchiego.

Wieczór kinomana Kino artystyczne najwyższych lotów, nagradzane Oscarami, doceniane przez jurorów w Cannes, Berlinie i Wenecji. Filmy tworzące historię kina, kultowi twórcy, największe gwiazdy w nieoczywistych rolach, m.in.. „Spring Breakers” Harmony'ego Korine'a, „Poza szatanem” Bruna Dumonta, „Szpieg” Tomasa Alfredsona.

Jedna scena Nowością w TVP Kultura jest magazyn filmowy, w którym prowadzący Michał Chaciński rozmawia z zaproszonym reżyserem o wybranej scenie, kluczowej dla jego filmu. Analiza jednej sceny jest sposobem na rozmowę o całym dziele filmowym, odtwarza tok myślenia reżysera, pozwala umieścić go w konkretnych realiach historycznych. Po programie emisja omawianego filmu w pełnej wersji.

Kino dla całej rodziny TVP Kultura w weekendy zaprasza przed telewizory całą rodzinę.W sobotnie popołudnia zaprezentujemy widzom filmy, które przeszły do historii światowej popkultury. To okazja do spotkania z ikonami kina, takimi jak Sophia Loren, Louis de Funès, Steve McQueen czy Andie MacDowell.

tvpkultura.tvp.pl facebook.com/tvpkultura

Znajdź nas w naziemnej telewizji cyfrowej!

Kino za Rogiem 113 Cinema Round the Corner

80 milionów 80 million Polska (PL), 2011, 100 min. reż|dir W. Krzystek ob|cast P. Głowacki, K. Czeczot, W. Solarz, A. Grochowska

Tuż przed ogłoszeniem stanu wojennego młodym działaczom dolnośląskiej Solidarności udaje się dzięki brawurowej akcji wypłacić z banku związkowe pieniądze. Opowieść o romantycznych marzycielach, którym udało się przechytrzyć totalitarny system, o młodości, miłości, przyjaźni i odwadze. Immediately before the introduction of the martial law young members of the Solidarity trade union in Lower Silesia succeed in getting the union money out of a state bank. A tale of romantic dreamers who managed to defeat the totalitarian system, a story of youth, love, friendship, and courage.

Kochankowie z Księżyca Moonrise Kingdom USA, 2012, 90 min. reż|dir W. Anderson ob|cast J. Gilman, K. Hayward, B. Willis, E. Norton, F. McDormand, B. Murray, T. Swinton

12-letni Sam ucieka z obozu skautów, a jego ukochana Suzy – z domu. W pościg ruszają za nimi skauci, policjanci i rodzice. Podszyta inteligentnym dowcipem opowieść o sile miłości, która naprawia świat. 12 year old Sam escapes from a scouting camp, his beloved Suzy from home. They are chased by scouts, policemen, and parents. An intelligent and witty story about the power of love which improves the world.

Człowiek, który gapił się na kozy The Men Who Stare at Goats USA, Wlk. Brytania (US, GB), 2009, 90 min. reż|dir G. Heslov ob|cast G. Clooney, E. McGregor, J. Bridges, K. Spacey

Rząd USA powołuje supertajną Armię Nowej Ziemi, której żołnierzami zostają ludzie o rzekomo paranormalnych zdolnościach. Komedia szpiegowska wywodząca się z ducha „Paragrafu 22” Josepha Hellera.

Jackpot Arme Riddere Norwegia (NO), 2011, 86 min. reż|dir M. Martens ob|cast K. Hellum, M. Ousdal, H. Mestad

Jak podzielić wielką wygraną? Zwycięzców jest czterech, a poza trudnościami w dzieleniu przez cztery mają problem z dzieleniem się z innymi. Może łatwiej podzielić przez trzy? Albo przez dwa? Brawurowa czarna komedia z czytelnymi odwołaniami do filmów Quentina Tarantino, Guya Ritchiego i braci Cohen.

The US government creates the top secret New Earth Army and enlists people with alleged supernatural abilities. A spy comedy in the spirit of Joseph Heller’s Catch-22.

How to divide the jackpot? There are four winners who not only find it difficult to divide by four but also find it extremely difficult to share with others. Maybe it is easier to divide by three? Maybe by two? A daring black comedy full of allusions to the works of Quentin Tarantino, Guy Ritchie, and Cohen brothers.

Nieściszalni

U niej w domu

Sound of Noise Francja, Szwecja (FR, SE), 2010, 96 min.

Dans la maison|In the House Francja (FR), 2012, 100 min.

reż|dir O. M. Simonsson, J. S. Nilsson ob|cast B. Nilsson, S. Persson, M. Boij

Muzyczni terroryści w ramach buntu przeciw zalewającej miasto dźwiękowej tandecie planują zagrać 4-częściowy „koncert na miasto i sześciu perkusistów”. Na ich trop wpada policjant Amadeus. Błyskotliwa komedia kryminalno-muzyczna. As a part of their rebellion against the banal music swamping their city musical terrorists plan to perform “a concert for the city and six drummers”. They are found out, however, by the policeman Amadeus. A brilliant musical-detective comedy.

reż|dir F. Ozon ob|cast F. Luchini, E. Umhauer, C. S. Thomas, E. Seigner

Nauczyciel literatury odkrywa talent w nowym uczniu. Udzielając mu lekcji pisania, nie zauważa, że młodzieniec jak Szeherezada uzależnia go od swojej powieści w odcinkach. Film o relacjach mistrzuczeń, o manipulacji i nieco perwersyjnej fascynacji. A professor of literature discovers his new pupil’s gift. As he teaches the boy to write he fails to notice that his disciple, like Scheherazade, makes him more and more dependent on his novel in instalments. A movie about master-disciple relation, manipulation, and somewhat perverse fascination.

Sieć Kino za Rogiem odwołuje się do tęsknoty za kameralną wspólnotą, do pomysłu na kino dla przyjaciół, tanie w obsłudze i utrzymaniu, ale spełniające wysokie standardy techniczne. Sieć KzR skupia małe kina tworzone w ramach istniejącej już infrastruktury publicznej i prywatnej - zarówno w dużych, jak i w małych miejscowościach. The network Cinema Round the Corner appeals to the longing for a cinema addressed to a narrow circle of friends, a cinema which would be cheap and simple to run but which would comply with the highest technical standards. The network consists of small cinemas created within the existing public and private infrastructure both in small towns and big cities.

Zakochana bez pamięci La vie d’une autre|Another Woman’s Life; Belgia, Francja, Luksemburg (BE, FR, LU), 2012, 100 min. reż|dir S. Testud ob|cast J. Binoche, M. Kassovitz, A. Atika

29-letnia Marie zasypia w ramionach fascynującego mężczyzny, a następnego ranka budzi się… jako dojrzała kobieta. Drogą dedukcji dochodzi do tego, że utraciła pamięć ostatnich 15 lat swojego życia. Musi jak najszybciej zdobyć wiedzę o tym, co się w nim przez ten czas wydarzyło. 29 year old Marie falls asleep in the arms of a man and next morning she wakes up... as a mature woman. She concludes that she lost the memories of 15 years of her life. She must learn now what happened during the period.

114 Cinema Round the Corner

Kina sieci KzR zachowują najważniejsze zalety komercyjnych kin sieciowych, w szczególności wysoką jakość obrazu i dźwięku, ale nie mają ich ograniczeń w postaci narzuconego z góry repertuaru, braku dostępności wielu tytułów i krótkiego czasu kinowej eksploatacji, po której film schodzi z ekranu bezpowrotnie. Cinemas within the Cinema Round the Corner network offer the most important amenities of commercial cinemas such as high quality of sound and image. However, they are not limited by a fixed repertoire, lack of access to many movies, and short release period after which a movie disappears forever from the screens.

Dług

Dolina Issy

Dreszcze

The Debt Polska (PL), 1999, 98 min.

The Issa Valley Polska (PL), 1982, 105 min.

Shivers Polska (PL), 1981, 101 min.

reż|dir K. Krauze ob|cast R. Gonera, J. Borcuch, A. Chyra

reż|dir T. Konwicki ob|cast A. Dymna, M. Pakulnis, D. Szaflarska

reż|dir W. Marczewski ob|cast T. Hudziec, T. Marczewska, M. Kondrat

Polska lat 90. Dwóch młodych ludzi rzuca studia dla biznesu, ale by rozkręcić interes, potrzebują pieniędzy - gdy bank odmawia im kredytu, otrzymują propozycję prywatnej pożyczki. To początek. Potem będzie zastraszanie, szantaż, groźby. I w końcu zbrodnia. Historia oparta na faktach.

Rok 1918, mały Tomaszek spędza lato u dziadków na Litwie. Jego oczami widzimy litewską prowincję, gdzie chrześcijaństwo przenika się z pogaństwem, świat żywych ze światem umarłych, a targani namiętnościami ludzie zdolni są do czynów strasznych i niezwykłych.

Marzec 1955, obóz ZMP dla przyszłych liderów, na którym odbywa się indoktrynowanie nastoletnich harcerzy. Mocno autobiograficzna opowieść o fałszywej inicjacji i uwodzicielskiej sile ideologii. Jeden z najważniejszych i najciekawszych filmów o epoce stalinowskiej.

Poland of the 1990s. Two young men quit studies to start their own business. They need money and when banks refuse them credit, they receive an offer of a private loan. This is the beginning, followed by intimidation, blackmail, threats, and, ultimately, murder. Based on a true story.

Mniejsze niebo

Matka Królów

Smaller Sky Polska (PL), 1980, 95 min.

Mother of Kings Polska (PL), 1982, 115 min.

reż|dir J. Morgenstern ob|cast R. Wilhelmi, J. Englert, B. Tyszkiewicz

reż|dir J. Zaorski ob|cast M. T. Wójcik, Z. Zapasiewicz, F. Pieczka, B. Linda, A. Ferency

Uznany naukowiec uświadamia sobie, że to, co uchodzi za życiowy sukces - kariera, mieszkanie, piękna żona, udane dzieci - przestaje mu wystarczać. Zabezpiecza byt najbliższym i porzuca dotychczasowe życie. Kameralna opowieść o dojrzałym buncie.

Losy ubogiej wdowy z warszawskiej sutereny i jej czterech synów, splecione z przemianami politycznymi Polski od wczesnych lat 30. po Październik ‘56. Jeden z najwybitniejszych polskich filmów, w którym Magda Teresa Wójcik stereotypowi Matki Polki dała prawdziwie ludzką twarz.

A celebrated scientist reaches the conclusion that what is generally considered a success – career, apartment, beautiful wife, happy children – is no longer enough for him. He secures the future of his relatives and abandons his current life. A low-key tale of a mature rebellion.

The life of a poor widow from a Warsaw basem*nt flat and her four sons presented against the background of the political changes in Poland from the early 1930s to the events of October 1956. One of the most important Polish movies, banned from release in the 1980s.

The young Tomaszek spends the summer of 1918 with his grandparents in Lithuania. It is through his eyes that we observe the Lithuanian countryside, where Christianity mixed with pagan traditions, the world of the living met the world of the dead, and raging passions made people commit horrible and unusual deeds.

March 1955, Polish Socialist Youth organisation camp for the future leader is the place where teenage scouts are indoctrinated. A partly autobiographical tale of false initiation and the alluring power of ideology. One of the most important and interesting movies about the Stalinist period.

Polowanie na muchy

Żywot Mateusza

Hunting Flies Polska (PL), 1969, 103 min.

Matthew’s Days Polska (PL), 1967, 77 min.

reż|dir A. Wajda ob|cast M. Braunek, Z. Malanowicz, E. Skarżanka

reż|dir W. Lesiewicz ob|cast F. Pieczka, A. Milewska, W. Gryń

Historia trzydziestoparoletniego nieudacznika, który dzięki przypadkowo napotkanej ślicznej studentce zaczyna wierzyć, że jest jednostką wybitną i niedocenioną. Satyryczne spojrzenie na „środowiska twórcze” i wielka kreacja Małgorzaty Braunek jako współczesnej modliszki.

Poetycka przypowieść o mieszkającym w samotnej chacie wśród lasów i jezior rodzeństwie, Mateuszu i Oldze. On jest nadwrażliwcem o duszy dziecka, ona opiekuje się nim jak matka. Pewnego dnia kończy się harmonia ich świata - Olga sprowadza do domu obcego mężczyznę.

The history of a thirtyyear-old loser who begins to believe himself an eminent and underestimated personality after a chance meeting with a beautiful student. A satirical vision of the “creative classes” and a great part of Małgorzata Braunek as the modern mantissa.

A poetic parable about two siblings, Matthew and Olga, living in a lonely cottage among woods and lakes. Matthew is a supersensitive man with the soul of a child, Olga looks after him like a mother. Suddenly the harmony of their world comes to an end – Olga brings home another man.

Kino za Rogiem 115

Bobasy

Zaginiony

Projekt Nim

Babies Belgia, Francja, Holandia (BE, FR, NL), 2010, 76 min.

The Wildest Dream USA, 2010, 93 min.

Project Nim USA, Wlk. Brytania (US, GB), 2011, 99 min.

reż|dir T. Balmes

reż|dir A. Geffen

reż|dir J. Marsh

Zjawiskowe „Bobasy”, w których obserwujemy pierwszy rok z życia czwórki maluchów z różnych kontynentów, pokazują, że ciekawość świata, pęd do przygody i bezkresna miłość do mamy łączy dzieci ze wszystkich stron świata. W filmie znajdziemy wyjątkowej urody zdjęcia realizowane w egzotycznych plenerach.

Obsesją George’a Mallory’ego było zdobycie Everestu. Ostatni raz widziano go żywego w 1924 roku, 800 metrów poniżej szczytu. 75 lat później śladami tego marzyciela podąża Conrad Anker, który odnajduje na zboczu jego zamarznięte ciało wraz z nietkniętym ekwipunkiem. Piękna opowieść o marzeniach i ich cenie.

Charming “Babies” allows us to observe the first year of the life of four toddlers from various continents. The movie shows that children from all over the world share the same curiosity, need for adventure, and boundless love for mummy. It offers exceptionally beautiful shots in exotic settings.

Reaching the summit of Mount Everest was George Mallory’s obsession. He was last seen alive in 1924, 800 metres below the peak. 75 years later Conrad Anker follows in the footsteps of the dreamer only to find his frozen body and equipment on the mountainside.

An ambitious linguist intends to prove that it is possible to teach sign language to an ape: it is enough to bring it up and teach like a human being. The day comes, however, when Nim ceases to be a toy and becomes a strong chimpanzee who bites and scratches... A touching tale of an ape and people.

Czekając na Joe

5 rozbitych kamer

Sekrety miłości

Touching the Void, Wlk. Brytania (GB), 2003, 106 min.

Five Broken Cameras, Francja, Holandia, Izrael, Palestyna (FR, NL, IL, PS), 2011, 90 min.

Secrets of Love Francja, Polska (FR, PL), 2012, 90 min.

reż|dir E. Burnat, G. Davidi

reż|dir K. Matysek

Historia palestyńskiego rolnika, filmowca-amatora, który kupuje kamerę, aby dokumentować życie swojej rodziny i wioski na Zachodnim Brzegu. Stopniowo sielskie obrazki zaczną być wypierane przez sceny przemocy i gwałtu, a on sam stanie się kronikarzem wieloletnich pokojowych protestów mieszkańców wsi.

Krystian Matysek sportretował w różnych miejscach świata kilka typów związków. Widzimy tu kobietę, która ma dwóch mężów, mężczyznę, który ma trzy żony, dwoje kloszardów, a także filozofującego hipstera żyjącego na przemian z czterema partnerkami.

reż|dir K. Macdonald

Oparta na faktach opowieść o wyprawie dwóch przyjaciół, Joe’ego i Simona, w peruwiańskie Andy. Podczas zejścia ze szczytu Siula Grande dochodzi do wypadku – Joe łamie nogę, a potem wpada w głęboką lodową szczelinę. Ponieważ Simon zakłada, że Joe zginął, schodzi w dół. Joe jest teraz skazany tylko na siebie… A true story of an expedition of two friends, Joe and Simon, in the Peruvian Andes. An accident happens during their descent from the peak of Siula Grande – Joe breaks a leg and falls into a deep crevasse. As Simon assumes that Joe died and he continues his descent.

The story of a Palestinian farmer, a film buff who buys a camera to shoot the life of his family and village in the West Bank. Gradually, idyllic images are replaced by scenes of violence, the farmer starts to record the peaceful protests of the villagers.

Pewien ambitny lingwista zamierza udowodnić, że można nauczyć małpę języka migowego: wystarczy ją wychowywać i uczyć jak człowieka. Przychodzi jednak dzień, w którym Nim z miłej zabawki staje się silnym szympansem, który drapie i gryzie… Przejmująca opowieść o małpie - i ludziach.

Krystian Matysek presents in his documentary several types of relationships from various parts of the world. We encounter a woman who has two husbands, a man with three wives, two tramps, as well as a philosophizing hipster who lives with four partners taking turns with each of them.

W sieci kin KzR widz może oglądać nie tylko filmy. Sala kinowa, która jest zarazem salą multimedialną, umożliwia dostęp do transmisji na żywo wydarzeń kulturalnych i sportowych, jak również do innych treści multimedialnych, w tym także prezentacji własnej twórczości widzów. It is not just movies that one can see in the cinemas within the network KzR. The movie theatre may double as a multimedia theatre where one can access live broadcasts of cultural or sport events as well as various multimedia resources, including presentation of the audience’s own works.

Szczęśliwi ludzie. Rok w tajdze Happy People: A Year in the Taiga, Niemcy (DE), 2010, 95 min. reż|dir W. Herzog, D. Wasiukow

Razem z filmowcami, którzy dotarli do maleńkiej wioski Bakhtia nad rzeką Jenisej, obserwujemy rok z życia myśliwych, wędkarzy i ich rodzin – codzienność w samym sercu syberyjskiej głuszy. Z pięknych kadrów wyłania się obraz szczęśliwych i spełnionych ludzi, żyjących w jedności z naturą. The movie documents everyday life in the heart of the Siberian taiga. We watch a year in the lives of hunters, fishermen, and their families with the film crew which reached the tiny village Bakhtia on the Yenisei. The movie presents happy, fulfilled people.

116 Cinema Round the Corner

Dziecko to widz szczególny: szczery, żywiołowy w reakcjach i wierny. Dla tego widza sieć KzR przygotowała: dla najmłodszych - krótkie bajki animowane, zarówno produkcje współczesne, jak i odrestaurowaną cyfrowo polską klasykę; dla starszych - długometrażowe filmy animowane i aktorskie. Children are a special kind of audience: honest, spontaneous in their reactions, and true. The network KzR prepared a treat for this special audience. For the youngest children we have short cartoons, both contemporary and digitally remastered classic movies. For the young adults we have prepared standard length cartoons and movies.

Żółwik Sammy

Mikołajek

Piotruś i wilk

Sammy’s Adventures Belgia (BE), 2010, 80 min.

Little Nicholas Francja (FR), 2009, 90 min.

reż|dir B. Stassen

reż|dir L. Tirard ob|cast M. Godart, V. Claude, C. Vaillant, V. Carles

Peter & the Wolf Meksyk, Norwegia, Polska, Wielka Brytania (MX, NO, PL, GB), 2006, 35 min.

Ciepła, bajecznie kolorowa opowieść z nienachalnym ekologicznym przesłaniem. Dzieje małego żółwia, który przyszedł na świat pewnej nocy roku 1959 na pustej kalifornijskiej plaży i kolejne 50 lat spędził na podróżowaniu po oceanach świata, aż opłynął go wokół. Mądra, pouczająca, a jednocześnie zabawna opowieść. A warm tale full of colours with a discreetly presented ecological message. The story of a little turtle which hatched one night in 1959 on an empty California beach and spent 50 years travelling around the world. A wise and educating though at the same time highly entertaining movie.

Urocza historia małego chłopca i jego kolegów, którzy układają misterny plan, jak pozbyć się małego braciszka Mikołajka, który - o czym są głęboko przekonani niedługo przyjdzie na świat, zabierze Mikołajkowi miłość jego rodziców i skaże go na porzucenie w lesie… A charming tale of a young boy called Nicholas and his colleagues who plot to get rid of Nicholas’ little brother. As they honestly believe the brother is soon to be born and he will steal the love of their parents from Nicholas as a result of which the older brother will be abandoned in the woods...

reż|dir S. Templeton

Nagrodzony Oscarem film oparty na baśni muzycznej Sergiusza Prokofiewa. An Academy Award winning movie based on the musical tale of Sergei Prokofiev.

Pinokio Pinocchio Belgia, Francja, Luksemburg, Włochy (BE, FR, LU, IT), 2012, 85 min. reż|dir E. D’Alò

Ubogi stolarz Dżeppetto znajduje pewnego dnia niezwykły kawałek drewna i postanawia wyrzeźbić z niego drewnianego pajacyka...

Pan Patyk

Len

Kumba

Twigson Norwegia (NO), 2009, 70 min.

Flax Polska (PL), 2005, 13 min.

Khumba RPA (ZA), 2013, 80 min.

reż|dir A. Engmark ob|cast A. G. Smith, P. Soerensen, P. A. Christensen,

reż|dir J. Jasińska

reż|dir A. Silverstone

Piękna malarska ekranizacja baśni Hansa Christiana Andersena, która powstała dla upamiętnienia 200. rocznicy jego urodzin. Subtelna poetycka opowieść o sensie przemijania i jego akceptacji. Narratorem jest Honorowy Ambasador Andersena w Polsce Jerzy Stuhr.

Pośrodku afrykańskiej pustyni przychodzi na świat Kumba - zebra-odmieniec, w połowie pasiasta, w połowie biała. Kiedy niedługo potem zapanuje straszliwa susza, część zebr oskarży Kumbę o sprowadzenie na gromadę klątwy. Aby ją odwrócić, Kumba wyrusza w pełną straszliwych niebezpieczeństw podróż. Piękna baśniowa opowieść o odwadze i poświęceniu.

Opowieść o małym chłopcu, który wraz z rodziną przeprowadza się do domu na odludziu. Oswaja nowe miejsce i samotność dzięki sile wyobraźni – znaleziony pod drzewem drewniany ludzik stanie się dla niego niezastąpionym kompanem w przygodzie i zabawie. A little boy moves with his family to a little house in a remote place. The boy learns to cope in the new place and with his solitude thanks to the power of imagination – a wooden puppet discovered under a tree becomes his constant companion in adventures and games.

A picturesque film adaptation of the well know fairy tale by Hans Christian Andersen, commemorating the bicentenary of his birth. A subtle poetic tale about the meaning and accepting the passage of time. Jerzy Stuhr, the Honorary Ambassador of Andersen in Poland is the narrator of the movie.

Khumba – a misfit zebra, half striped and half white – is born in the middle of the African desert. When a horrible drought begins some zebras accuse Khumba of bringing a curse upon their herd. Khumba embarks upon a dangerous quest to fight off the curse.

One day the poor woodcarver Geppetto finds an unusual piece of wood and decides to carve a wooden puppet out of it...

Zambezia RPA (ZA), 2012, 80 min. reż|dir W. Thornley

Kai, młody, ciekawy świata sokół, wyrusza do mitycznej Zambezii, w której w pełnej harmonii żyją ptaki z całego kontynentu. Kai, a young and curious falcon, sets out on a journey to the mythical Zambezia where birds from the whole continent live in perfect harmony.

TVP ABC 117

Bajki i filmy dla dzieci na Dwóch Brzegach Animated and feature films for children at Two Riversides

Pierwszy powszechnie dostępny, polski i bezpłatny kanał tematyczny dla dzieci TVP ABC ruszył 15 lutego 2014 roku. TVP ABC to kanał pełen interesujących, zabawnych i zawsze bezpiecznych programów, które rozbudzają ciekawość i wyobraźnię najmłodszych widzów.

The first widely available free Polish channel for children, TVP ABC, was launched on February 15th 2014. TVP ABC is filled with interesting, amusing, and ever-safe programs that inspire the youngest viewers’ curiosity and imagination.

TVP ABC emituje bajki z polskich wytwórni filmów animowanych, programy i magazyny edukacyjne, seriale, filmy i Teatr Telewizji dla dzieci, w tym wszystko to, co najlepsze w zbiorach telewizji publicznej lub specjalnie na jej potrzeby kupione, jak: „Miś Uszatek”, „Bolek i Lolek”, „Miś Fantazy”, „Przygody Koziołka Matołka”, „Smerfy” i „Pszczółka Maja”. Szczególną uwagę poświęcono najmłodszym, dla których przygotowano aż godzinne pasmo „Wieczorynki”, codziennie od 19:00 do 20:00.

TVP ABC broadcasts children’s animations from Polish production companies, as well as educational programs and magazines, series, films, and Television Theatre for kids. The channel includes all the best productions available on public television, as well as those purchased specifically for its purposes, including “Floppy Bear,” “Bolek & Lolek,” “Fantazy the Bear,” “The Adventures of Koziołek Matołek,” “The Smurfs,” and “Maya the Honey Bee.” Special attention was given to the very youngest, for whom there is an entire hour-long segment of “Wieczorynka” that airs everyday between 7:00 and 8:00 PM.

Nowy kanał Telewizji Polskiej został precyzyjnie dopasowany do wieku i możliwości odbiorców (dzieci od 3 do 12 roku życia, ale w szczególności w wieku 3-7 lat) i dzięki temu jest swego rodzaju fabryką wyobraźni, która pobudzi dzieci do aktywności intelektualnej, zdobywania i rozwijania umiejętności oraz poszerzania horyzontów. Pomoże najmłodszym widzom w poznawaniu świata i zdobywaniu wiedzy oraz w mądrej zabawie. Będzie też promował polską kulturę, tradycję i język oraz włączy się aktywnie w znakomitą akcję „Cała Polska czyta dzieciom”.

The new channel of Polish Television (TVP) has been carefully tailored to the age and abilities of its audience (children aged 3-12, but especially 3-7), and thus became a kind of imagination factory that stimulates children’s intellectual activities, acquiring and developing skills, as well as broadening their horizons. TVP ABC will help the youngest viewers in discovering the world, gaining knowledge, and playing the smart way. It will also promote Polish culture, tradition, and language, and will take active part in the excellent “All of Poland Reads to Kids” campaign.

Projekcje dla dzieci Screenings for Children

118 TVP ABC

Bajki i filmy dla dzieci pokazywane na 8. Festiwalu Filmu i Sztuki DWA BRZEGI

Animated and feature films for children to be screened at the 8th Film and Art Festival TWO RIVERSIDES

Król Maciuś I King Matt the First Polska, Niemcy (PL, DE), 2007, 80’ film animowany|animated feature reż|dir J. Sandor

Wakacje z duchami Holidays with Ghosts Polska (PL), 1970, 30’

Podróż za jeden uśmiech

Magiczne drzewo

Baśnie i bajki polskie

The Magic Tree Polska (PL), 2008, 85’

Polish Fairy Tales Polska (PL), 2001, 13’

reż|dir A. Maleszka

Odc. 1|Part 1: „Na zamku straszy”

Trip for One Smile Polska (PL), 1970, 27’

reż|dir S. Jędryka

Odc. 1|Part 1: „Pechowy dzień”

serial animowany|animated series Odc.|Part: „Szewczyk Dratewka”,

reż|dir S. Jędryka

reż|dir A. Wrotniewski

Baśnie i bajki polskie

Dziwne przygody Koziołka Matołka

Odwrócona góra

Polish Fairy Tales Polska (PL), 2001, 13’

Strange Adventures of Koziołek MatołekPolska (PL), 9’

The Upside-Down Mountain Polska (PL), 1999, 75’

serial animowany|animated series Odc.|Part: „O kowalu i diable”

serial animowany|animated series Odc.|Part: „Konkurs śpiewu”

film animowany|animated feature

I Bet on Tolek Banan Polska (PL), 1973, 35’

reż|dir Z. Oraczewska

reż|dir L. Gałysz

Odc. 1|Part 1: „Klondike”

reż|dir J. Adamczak

Magiczne drzewo

Sto minut wakacji

The Magic Tree Polska (PL), 2006, 30’

One Hundred Minutes of Holidays, Polska, Niemcy (PL, DE), 1989, 90’

Odc. 6|Part 6: „Połykacze książek” reż|dir A. Maleszka

reż|dir A. Maleszka

Stawiam na Tolka Banana

reż|dir S. ędryka

Miś Fantazy

Miś Uszatek

Fantazy the Bear Polska (PL), 2006, 27’

Floppy Bear Polska (PL), 1986, 9 min.,

serial animowany|animated series Odc. 1|Part 1: „Niebieski miś”, Odc. 2|Part 2 „Tajemnica kryształu”,

serial animowany|animated series Odc. 100|Part 100: „Letni domek”,

reż|dir R. Turło

reż|dir K. Kulczycka

Teatr TV

~

NINATEKA

filmy > spektakle > koncerty

film

dokument

'·~j I ·~ '· teatr

sztuka

Oglgdaj i stuchaj na www.ninateka.pl

a

NARODOWY INSTYTUT AUDIOWIZUALNY

Teatry Różewicza 121

Tadeusz Różewicz

Teatry Różewicza The Theatres of Różewicz

fot. Adam Hawalej

Dramaty Tadeusza Różewicza niepokoją, dręczą, wytrącają z równowagi. To świat, który wypadł ze swoich ram – nieuporządkowany, niespójny, zbudowany z fragmentów gazet, telewizyjnych programów, ulicznych rozmów. To nie tylko znakomity obraz rzeczywistości, ale także przejmujące zmaganie się z ciągłym brakiem - komunikacji, wspólnego języka, prawdziwych uczuć, i, przede wszystkim, z brakiem Boga. Jesteśmy już po ostatecznej katastrofie, zdaje się powtarzać Różewicz, gdy cały dawny porządek obrócił się w proch. Nie ma jednak nikogo, kto mógłby go przywrócić – Bóg znikł bezpowrotnie, pozostawiając w zamian tylko poczucie chaosu. Teatr autora „Kartoteki”, wywodzi się właśnie z takiego, (anty)metafizycznego porządku. To w nim leży źródło pękniętej, polifonicznej formy tych tekstów. Podobnie jak u innych wielkich (post) modernistów: Becketta, Audena, Celana. Tadeusz Różewicz to twórca silnie z „X muzą” związany: był współscenarzystą kilku filmów swojego brata, Stanisława; w jego wierszach znajdziemy też sporo nawiązań do chociażby Pasoliniego, Eisensteina czy Felliniego. Jednak, co więcej, dramaty Różewicza okazały się wyjątkowo „filmowe” – wielogłosowe, antyrealistyczne, obrazowe i metaforyczne – znalazły swoich realizatorów nie tylko wśród twórców stricte teatralnych. Podczas festiwalowych pokazów zobaczymy spektakle Teatru Telewizji, które stworzą kompletną panoramę stylów i estetyk dramaturgii Różewicza. Przełomową „Kartotekę” obejrzymy w intrygującej inscenizacji Krzysztofa Kieślowskiego, który awangardowy dramat opowiedział poprzez przejmujący, realistyczny film. „Do piachu”, w znakomitej wersji Kazimierza Kutza, to sztuka nieco bardziej w swojej formie tradycyjna, bolesne rozliczenie Różewicza z codziennym życiem leśnych oddziałów partyzanckich. Estetycznym i tematycznym powrotem do modernizmu jest „Pułapka” – bliski ekspresjonizmowi portret Franza Kafki, tutaj, w najbardziej przez autora docenionej, inscenizacji brata. Ale chyba najciekawszą dla miłośników kina projekcją będzie „Duszyczka” – telewizyjna wersja wybitnego przedstawienia Jerzego Grzegorzewskiego. Już sama forma spektaklu

przypomina nerwowo odtwarzany, porwany „film z pamięci” głównego bohatera. W mrocznej, podziemnej przestrzeni przedstawienia znajdziemy także atrybuty realizacyjnego planu – szpule, taśmy, klaps, szyny... Trafne oko wychwyci cytaty i nawiązania do postaci wybitnych reżyserów i ich dzieł. Czy język filmu przetrwał spotkanie ze swobodną formą tekstów Różewicza? Czy dzięki kamerze i montażowym efektom chaos rzeczywistości stał się trochę spójniejszy, a może wręcz przeciwnie – jeszcze bardziej ciemny, gęsty i nieznany?

The dramas by Tadeusz Rózewicz disturb, haunt, upset. It is a world that spilled out of its boundaries – disordered, inconsistent, made up of newspaper fragments, television programs, street conversations. It is not only an excellent depiction of reality, but also a poignant struggle with a constant lack – a lack of communication, a common language, true feelings, and, first and foremost, a lack of God. Tadeusz Różewicz is an author bound with cinema: he was co-screenwriter of several of his brother Stanisław’s films; his poems often refer to Pasolini, Eisenstein, and Fellini, among others. What is more, however, Różewicz’s dramas turned out to be very “cinematic” – polyphonic, antirealistic, visual, and metaphorical – and therefore have also been worked on by those not strictly associated with theatre productions. Has the language of cinema survived the meeting with Różewicz’s unconstrained forms of text? Has the camera and editing made the chaos of reality a little more consistent? Or, perhaps, on the contrary: has it become even darker, denser, more alien? Michał Zdunik

Przeglądowi towarzyszy koncert Karoliny Cichej „Do ludożerców”, inspirowany poezją Tadeusza Różewicza, oraz spotkanie autorskie z Bohdanem Zadurą. The retrospective will be accompanied by Karolina Cicha’s concert “Do ludożerców”, inspired by the poetry of Tadeusz Różewicz, and a meeting with the author Bohdan Zadura.

122 The Theatres of Różewicz

Zaproszenie Bohdana Zadury na teatry Różewicza Bohdan Zadura’s invitation to the theatres of Różewicz Niedziela 3 sierpnia 2014 godz. 1000 Kino pod Srebrną Gwiazdą - Mały Namiot Sunday August 3rd 2014 1000 a.m. the Silver Star Cinema - Small Tent

Poezja, o której myślimy

Bohdan Zadura Poeta, prozaik, tłumacz i krytyk literacki. Ukończył filozofię na Uniwersytecie Warszawskim. Jako poeta debiutował w 1962 na łamach dwutygodnika „Kamena”. Wieloletni redaktor kwartalnika „Akcent”, od 2004 redaktor naczelny „Twórczości”. Współpracuje z „Literaturą na Świecie”. Poet, writer of prose, translator, and literary critic. Graduated from philosophy at the Warsaw University. His debut as a poet took place in 1962 in the biweekly “Kamena”. For many years editor of the quarterly “Akcent”, since 2004 editor-inchief of “Twórczość”. Co-operates with “Literatura na Świecie”.

The poetry we think about

fot. Jacek Foks

Żaden z poetów nie odcisnął takiego piętna na zastępach nastoletnich adeptów poezji polskiej w taki sposób, w jaki zrobił to Tadeusz Różewicz. Najogólniej rzecz biorąc: wszystkim wydawało się, że takie wiersze może pisać każdy. Po napisaniu paru podróbek do większości z nich docierała bolesna prawda – takie wiersze może pisać jednak tylko Różewicz. Ci nieliczni, którzy mimo wszystko nie przyjęli tego do wiadomości, do dziś snują się jak błędni partyzanci po zagajnikach naszej współczesnej liryki. Przez kilka dziesięcioleci był najmocniejszym poetą, jakiego mieliśmy. Ironia, poczucie humoru i bezwzględna krytyka rzeczywistości społecznej i politycznej autora „Kartoteki” były i będą fundamentem dla następców, a jego doświadczenie wojenne czymś, o czym nie można zapomnieć, kiedy chce się zrozumieć jego poezję, czy choćby tylko o niej myśli. A właśnie o niej myślimy. Darek Foks

No poet has ever left an imprint on the legions of teen adepts of Polish poetry that would be comparable to the imprint left by Tadeusz Różewicz. To make a long story short: everyone believed that such poems could be written by anyone. After having written a few imitations, the majority came to a painful realisation: such poems could be written by Różewicz alone. The very few that failed to understand this can still be seen slouching like errant partisans around the woods of our modern lyric poetry. For decades Różewicz maintained his position as the most powerful poet we had. The irony, the sense of humour, and the ruthless criticism of social and political reality is what characterised the author of “The Card Index”. These traits have been and will remain a foundation for his successors. Różewicz’s wartime experience was and will be something that must not be forgotten when interpreting his poetry, or even thinking about it, for that matter. And we are, indeed, thinking about it. Darek Foks

124 The Theatres of Różewicz

1979 teatr TV

TV theatre

Kartoteka

Archiwum Foto TV

The Card Index Polska (PL) 1979 83 min. reż|dir K. Kieślowski reżTV|TVdir A. Ślężańska prod|pro TVP scen|wr T. Różewicz muz|mus Z. Konieczny mon|ed W. Grzyb, A. Cymiel ob|cast G. Holoubek, M. Hryniewicz, P. Cieślak, Ł. Żarnecka, M. Benoit, A. Chodakowska, L. Korsakówna, J. Ciecierski, H. Bista dys|dis Telewizja Polska SA

Debiut dramaturgiczny Różewicza przyjęto raczej z dystansem, jego propozycja zbytnio różniła się bowiem od tego, co wówczas widywano w teatrach. Różewiczowska wizja świata w stanie rozpadu - rozpadu wartości, tradycji, konwencji, języka - znalazła idealny wyraz w otwartej formie dramatu, gdzie nie ma tradycyjnie rozumianej akcji, przyczynowo-skutkowego następstwa zdarzeń, psychologicznej indywidualizacji postaci. Sytuacje sceniczne są projekcją wewnętrznych przeżyć, wydarzeń i poglądów Bohatera z różnych okresów jego życia. Bezimienny a właściwie obdarzony wieloma imionami: Henryk, Wiktor, Staś, Władzio, Wacek... - próbuje „przejrzeć się” w innych, odnaleźć własną tożsamość dzięki postaciom, które do niego przychodzą z przeszłości, ze wspomnień, snu, może podświadomości.

1989 teatr TV

TV theatre

Do piachu...

Różewicz’s vision of a world in decay – the decay of values, tradition, convention, language – has found an ideal form of expression in an open drama, where traditional action, cause and effect, and the psychological individualisation of characters do not exist. The on-scene situations are projections of internal experiences, events, and beliefs of the Protagonist from various periods of his life.

Archiwum Foto TV

Bite the Dust... Polska (PL) 1989 97 min. reż|dir K.Kutz reżTV|TVdir S. Zajączkowski prod|pro TVP (Kraków) scen|wr T. Różewicz muz|mus J. K. Pawluśkiewicz mon|ed L. Łukasik, S. Kozyra ob|cast P. Cyrwus, J. Trela, J. Łagodzińska, A. Dziurman, J. Nowicki, J. Nowak, A. Gazdeczka, Z. Kozłowski, J. Ulewicz, K. Jędrysek, A. Hudziak, M. Dziędziel, H. Majcherek dys|dis Telewizja Polska SA

Jedno z najgłośniejszych i najbardziej kontrowersyjnych przedstawień w dziejach Teatru Telewizji. Nie mogło jednak być inaczej, skoro „Do piachu..”. najpierw powstawało siedemnaście lat (1955 - 1972), następnych siedem nie mogło ukazać się drukiem, a kiedy doczekało się prapremiery (w warszawskim Teatrze na Woli), musiało wskutek protestów akowskich kombatantów zniknąć z afisza. Również spektakl Kutza przez kilka miesięcy czekał na emisję, aż wreszcie - poprzedzony dyskusją - został pokazany widowni. Dlaczego „Do piachu..”. wzbudzało i wzbudza tak żywe emocje? Przede wszystkim dlatego, że jest bezwzględną próbą demitologizacji niepodległościowego podziemia w czasie II wojny światowej, a także bezlitosną polemiką z romantyczną wizją walki zbrojnej jako męskiej przygody i patriotycznego obowiązku. Różewicz nie zawahał się przedstawić partyzanckiego życia z naturalistyczną brutalnością.

Ane of the most famed and most controversial plays in the history of the Television Theatre. “Bite the Dust..”. has been stirring up such vigorous emotions mostly due to the fact that it is a ruthless attempt at demythologising the resistance movement of the World War II era. It also mercilessly challenges the romantic idea of armed combat as a manly adventure and a patriotic duty. Różewicz did not hesitate to depict partisan life with naturalist brutality.

Teatry Różewicza 125

Pułapka

Archiwum Foto TV

1990 teatr TV

The Trap Polska (PL) 1990 114 min.

TV theatre

reż|dir S. Różewicz reżTV|TVdir J. Witkowski prod|pro TVP scen|wr T. Różewicz mon|ed W. Liszewska, L. Mades ob|cast O. Łukaszewicz, J. Gajewski, E. Żukowska, G. Lutkiewicz, G. Kownacka, M. Trybała, M. Wołłejko, A. Glińska, E. Guryn, K. Tkacz, B. Baer, B. Pawlik, H. Machalica dys|dis Telewizja Polska SA

Napisana w 1979 roku „Pułapka” to sztuka, która w dorobku Tadeusza Różewicza uchodzi za jedną z najambitniejszych prób rozliczenia się poety z duchowym i kulturowym dziedzictwem XX wieku. Kluczem do owego rozliczenia stała się biografia Franza Kafki. W „Pułapce” linearny, chronologiczny porządek życia Kafki zostaje rozbity na kilkanaście „obrazów”. W miejsce klasycznej fabuły pojawia się więc analiza swoistego podwójnego potrzasku, w którym przyszło egzystować człowiekowi dwudziestowiecznemu. Jego udziałem - jak sugeruje Różewicz - stała się po pierwsze „pułapka Historii”, po drugie zaś „pułapka Biologii”, o czym główny bohater sztuki mówi wprost: „to ja jestem pułapką, moje ciało jest pułapką, w którą wpadłem po urodzeniu”. Telewizyjną wersję dramatu zrealizował brat Tadeusza Różewicza - Stanisław.

Trelemorele

“The Trap” is a play by Tadeusz Różewicz written in 1979, considered to be one of the poet’s most ambitious attempts at dealing with the spiritual and cultural heritage of the 20th century. The biography of Franz Kafka is the key to this text. “The Trap” breaks the linear, chronological order of Kafka’s life into over a dozen “pictures”. The drama’s television adaptation was created by Tadeusz Różewicz’s brother Stanisław.

Archiwum Foto TV

2006 teatr TV

Trelemorele Polska (PL) 2006 43 min.

TV theatre

reż|dir P. Łazarkiewicz prod|pro TVP SA scen|wr T. Różewicz zdj|ph W. Todorow, J. Fabrowicz muz|mus A. Łazarkiewicz mon|ed D. Sokołowski ob|cast J. Peszek, M. Peszek dys|dis Telewizja Polska SA

„Trelemorele” Tadeusza Różewicza ukazały się po raz pierwszy w „Dialogu” w 2005 roku. Utwór nosi podtytuł: „Scenariusz telenoweli dla telewizji publicznej i prywatnej”, a jego tematem jest świat mediów - zalew programów informacyjnych, nonsens reklam i tasiemcowych seriali oraz rzeczywistość, jaką kreuje telewizja. W kilkustronicowym poemacie Różewicza „wielki świat” płytkich i próżnych bohaterów telewizyjnych seriali miesza się z wizją nieba i reinkarnacji. Przede wszystkim jednak jest to wspaniale napisana parodia, prześmiewczy absurdalny poemat, o formie przypominającej scenariusz. Telewizor staje się tu swoistym medium. Bohaterowie to Kobieta i Mężczyzna, których tożsamość jest zmienna i nieokreślona: zmieniają oni płeć, zawód i postać. Ten chwyt pozwala na niezwykłą grę z widzem. Zamknięci we wnętrzu telewizora on i ona zostają zmuszeni do odtwarzania różnych ról.

“Trelemorele” by Tadeusz Różewicz was initially published in “Dialog” magazine in 2005. The piece is subtitled: “Soap opera script for public and private television”. Its topic is the world of media – the flood of information programs, the nonsense of advertisem*nts and never-ending television series, and the reality created by television.

126 The Theatres of Różewicz

2000 teatr TV

TV theatre

Moja córeczka

Archiwum Foto TV

My Little Daughter Polska (PL) 2000 79 min. reż|dir A. Barański prod|pro TVP SA scen|wr T. Różewicz zdj|ph P. Wojtowicz muz|mus H. Kuźniak mon|ed M. Denis ob|cast E. Jungowska, J. Trela, A. Buzek, Z. Zapasiewicz, P. Fronczewski, R. Królikowski, K. Łaniewska, E. Florczak, E. Jarosik, K. Rutkowska-Ulewicz, M. Bitner, D. Łepkowski dys|dis Telewizja Polska SA

Inscenizacja jednego z najlepszych utworów prozatorskich Tadeusza Różewicza. Andrzej Barański - reżyser i adaptator – przeniósł akcję utworu z lat sześćdziesiątych ubiegłego wieku do dzisiejszej Polski. Spektakl opowiada wzruszającą i dramatyczną historię ślepej miłości ojca do córki, która z małego miasteczka wyruszyła na studia do Warszawy i nigdy już z niej nie wróciła. Zaalarmowany telefonem o chorobie córki, ojciec wybiera się do stolicy, aby ją odwiedzić. Nie jest jednak w stanie przewidzieć tego, co dzieje się z jego ukochanym dzieckiem. Gorąca miłość do córki nie pozwala mu zrozumieć jej wyborów i decyzji, oraz świata, w jakim zdecydowała się żyć. Pozostaje mu poczucie bezradności i rozpacz...

2004 teatr TV

TV theatre

Duszyczka

Andrzej Barański, director and adapter, transferred the action of the 1960s-era piece into contemporary Poland. The play tells the touching and dramatic story of a fathers blind love for his daughter, who moved from a small town to study in Warsaw, never to return. Alarmed by a phone call about his daughter’s illness, the father makes off to the capital. However, he does not expect what is happening to his beloved child.

Archiwum Foto TV

A Little Soul Polska (PL) 2004 73 min. reż|dir J. Grzegorzewski prod|pro TVP SA scen|wr T. Różewicz zdj|ph J. Petrycki muz|mus S. Radwan mon|ed J. Sieczkowski ob|cast J. Englert, A. Chodakowska, B. Fudalej, A. Gryszkówna, A. Ułas, M. Warzecha, W. Kownacki, R. Ziobro dys|dis Telewizja Polska SA

To ostatnia realizacja Jerzego Grzegorzewskiego dla Teatru TV. Spektakl jest telewizyjną wersją przedstawienia Teatru Narodowego w Warszawie. Gorączkowy rytm monologu mężczyzny w średnim wieku wyraża świadomość współczesnego człowieka, rozdartego pomiędzy pamięcią utraconych wartości kultury, intensywnością erotycznego doznania i poczuciem absurdu śmierci. Adaptacja Jerzego Grzegorzewskiego łączy „Duszyczkę”, poemat prozą Tadeusza Różewicza z 1977 roku z poematem „Et in Arcadia ego” z 1961 roku. W perspektywie XX wieku nie ma przeszkód, by śmierć sąsiadowała z prokreacją, prostytucja z miłością i zdradą, choroba z pożądaniem, kultura popularna z malarstwem, coca-cola z muzeum. Wątpliwym jest natomiast sąsiedztwo ciała i duszy. 2006 Festiwal „Dwa Teatry” w Sopocie Nagroda za zdjęcia i montaż

This performance is a television adaptation of the play by the National Theatre in Warsaw, which premiered on January 30th in 2004. The frantic rhythm of a middle-aged man’s monologue expresses the consciousness of modern man, torn between the memory of culture’s lost values, the intensity of erotic sensation, and the sense of death’s absurdity. 2006 “Two Theaters” Festival in Sopot – Awards for Best Cinematography and Editing

Muzyka

MA T DRA

JA AC IM AN ROMANS

IA

ED

M KO

FANTASY RN

STE

WE

FANTASY

IA

ED

M KO

MUSICAL AK CJA

AŁ IN YM KR THRILLER

I

JA AC RN

STE

WE

FANTASY

I-F

AŁ IN YM KR THRILLER

SC

I-F

I

RR OR

HO

AK CJA

HO RR OR

SC

DRA MA T

I

MUSICAL

AT

I-F

ROMANS

JA AC IM AN ROMANS

SC

IM AN

AŁ IN YM KR THRILLER

HO RR OR

A

DI

ME KO

DRA M

RN

STE

WE

MUSICAL AK CJA

ć ę r k a N się na e i n a d oglą Zapraszamy na spotkania z twórcami w plenerowym salonie empik w Kazimierzu nad Wisłą – szczegółowy program na stronie: 181

Muzyka 129

POLONEZY

Marcin Masecki z orkiestrą Marcin Masecki and orchestra

POLONEZY – nowy projekt Marcina Maseckiego – to 10-osobowa orkiestra dęta grająca polonezy jego autorstwa. Jak mówi sam artysta: „Polonez, taniec narodowy, to forma zapomniana, wręcz martwa. Nie spełnia już swojej roli tańca balowego, nie jest też muzyką ku pokrzepieniu serc. Dziś mamy do czynienia z polonezem jedynie na studniówce oraz na recitalach chopinowskich”. Ten właśnie „brak” poloneza był jednym z głównych bodźców do skomponowania materiału. Drugim była niezwykle żyzna rozmowa z Janem Bernadem o miejscu folkloru w sztuce współczesnej oraz zaproszenie z jego strony na prawykonanie POLONEZÓW na Festiwalu Kody w Lublinie.

POLONEZY – Marcin Masecki’s new project – is a 10-piece brass orchestra, playing polonaises he composed. As the artist puts it: “Polonaise, a national dance, is a forgotten, downright dead form. It no longer serves its role as a ball dance, it is no longer music to raise people’s spirits. Today we only hear polonaise at proms and Chopin recitals”. This “lack” of polonaise became one of the main stimuli to compose the material. Further incentive was an exquisitely fruitful conversation with Jan Bernad on the role of folklore in contemporary art, and him inviting Masecki to a pre-premiere performance of POLONEZY at the Kody Festival in Lublin.

O samych kompozycjach można powiedzieć, że świadomie łączą kilka różnych estetyk: m.in. trzecioligowej orkiestry marszowej, 19-wiecznej elegancji oraz klasycystycznych technik kompozytorskich (pierwszy utwór jest napisany w formie allegra sonatowego). Oprócz tego, jako współczesne kompozycje, zawierają w sobie całą plejadę brzmień z dzisiejszego krajobrazu muzycznego. Pojawiają się nawiązania do surf rocka, hip-hopu, samby, czy jazzu. Do tego dochodzi typowa dla Maseckiego fascynacja wszystkim co krzywe, niezręczne, niewygodne, oscylujące pomiędzy walorem i jego brakiem, czasem nawet frenetycznie.

When it comes to the compositions themselves, one may say they consciously combine different aesthetics including: a third-league marching band, 19th century elegance, and classical composing techniques (the first piece is written in the form of a sonata-allegro). As modern compositions they also include a rich sonic palette from today’s musical landscape. We can hear references to surf rock, hip-hop, samba, jazz. On top of that we have Masecki’s typical fascination with everything that is crooked, awkward, uncomfortable, oscillating between merit and lack thereof, sometimes even frenetically.

Większość utworów została napisana na początku 2012 roku podczas miesięcznego pobytu w Urugwaju. W grudniu orkiestra weszła do studia i nagrała płytę, która ukaże się nakładem wytwórni Lado ABC oraz Narodowego Instytutu Audiowizualnego NInA. Dodatkowym partnerem jest Fundacja Rozdroża, organizator Festiwalu Kody.

Most pieces had been written in the beginning of 2012, during the author’s one-month stay in Uruguay. In December his orchestra entered the studio and recorded an album which will be published by the Lado ABC record label and the National Audiovisual Institute (NInA). The Rozdroża foundation, which organises the Kody Festival, is an additional partner.

Skład: Marcin Masecki – dyrektor, pianino, Maurycy Idzikowski, Filip Mazur – trąbki, Michał Górczyński, Tomasz Stawiecki – klarnety, Bartek Smorągiewicz, Tomasz Duda – saksofony, Michał Tomaszczyk, Piotr Wróbel – puzony, Jerzy Rogiewicz – perkusja

Members: Marcin Masecki – director, piano, Maurycy Idzikowski, Filip Mazur – trumpets, Michał Górczyński, Tomasz Stawiecki – clarinets, Bartek Smorągiewicz, Tomasz Duda – saxophones, Michał Tomaszczyk, Piotr Wróbel – trombones, Jerzy Rogiewicz – drums

Koncert specjalny Special concert

4 sierpnia 2014 godz. 2100 Duży Rynek, Kazimierz Dolny 4th of August, 9PM Big Market Square Kazimierz Dolny

130 Music

MARCIN MASECKI (1982) Warszawiak, pianista, kompozytor, absolwent prestiżowej Berklee College of Music w Bostonie, laureat wielu nagród, w tym pierwszego miejsca w Międzynarodowym Konkursie Pianistów Jazzowych w Moskwie 2005, oraz Grand Prix w Jazz Hoeilaart’98 w Bruskeli z zespołem Alchemik. Prowadzi (bądź jest członkiem) niezwykle różnorodne projekty o szerokim zasięgu stylistycznym. Kreatywnie przekracza granice między poszczególnymi gatunkami oraz między tak zwaną sztuką wysoką i niską. Obecnie jest członkiem międzynarodowego zespołu rockowego PARISTETRIS, prowadzi sekstet jazzowy PROFESJONALIZM oraz 10-osobową orkiestrę dętą POLONEZY - grającą polonezy własnego autorstwa. Jest też dyrektorem artystycznym pierwszej edycji WORu - Warszawska Orkiestra Rozrywkowa - 18-osobowego big bandu złożonego z warszawskich muzyków pochodzących z różnych środowisk muzycznych. Jego równoległą pasją jest muzyka klasyczna, którą prezentuje w nieortodoksyjny sposób i najczęściej również w nieortodoksyjnych miejscach. Gra najczęściej jak tylko może na swoim spersonalizowanym 6-oktawowym pianinku i stara się w swoich interpretacjach ożywić dość już skostniałe pomniki kultury europejskiej. Tak na przykład pierwsza płyta z tego gatunku „Die Kunst der Fuge” J.S. Bacha została zagrana na tradycyjnym fortepianie, ale za to nagrana na stary dyktafon kasetowy. Współpracuje/ował z wieloma artystami m. in.: Raphael Rogiński, Tomasz Stańko, Macio Moretti, Pink Freud, Muzykoterapia, Michał Górczyński, Niewinni Czarodzieje, Piotr Orzechowski, Waglewski/Fisz/ Emade, TAQ, Ziv Ravitz, Wacław Zimpel, Tomasz Pokrzywiński, Candelaria Saenz Valiente oraz Pictorial Candi. W 2013 roku Artysta został uhonorowany dwiema nagrodami: Mateuszem Trójki oraz Paszportem Polityki w kategorii Muzyka Rozrywkowa. Mieszka w Warszawie i w Buenos Aires.

MARCIN MASECKI – artist acclaimed as the new spirit of Polish jazz, his work in this field is rooted in classical music and evolves in spite of the expectations and conservatism of the jazz music audience. Pianist, composer, grant holder of the prestigious Berklee College of Music in Boston, connected to the improvisational-alternative music scene in Warsaw. Winner of numerous prizes, including first place at the International Jazz Piano Competition in Moscow (2005) and Grand Prix Jazz Hoeilaart in Brussels together with the Alchemik Group (1998). Since 2006 he has been publishing his albums under the independent record label Lado ABC. Member of the Paristetris band, he runs the jazz sextet Profesjonalizm. He worked with many artists: Tomasz Stańko, Michał Urbaniak, Andrzej Jagodziński, Macio Moretti, Raphael Rogiński, Michał Górczyński, Wacław Zimpel, Tomasz Pokrzewiński, Candelaria Saenz Valiente, the Waglewski family, and bands: Alchemik, Pink Freud, Niewinni Czarodzieje. He also does solo music projects.

Muzyka 131

Młoda Polska Filharmonia

Młoda Polska Filharmonia to jedyna w Polsce młodzieżowa orkiestra dotowana z prywatnych funduszy złożona z 39 najbardziej uzdolnionych uczniów szkół muzycznych oraz studentów uczelni muzycznych w wieku 14-23 lata, wybranych podczas ogólnopolskich przesłuchań w 2011 oraz w 2013 roku. Dyrektorem artystycznym i dyrygentem Młodej Polskiej Filharmonii jest wybitny muzyk Adam Klocek, pomysłodawca i współtwórca płyty „Night in Calisia”, która zdobyła Grammy 2013 w kategorii „najlepszy album dużego zespołu jazzowego”. Adam Klocek jest dyrektorem naczelnym i artystycznym Filharmonii Kaliskiej oraz dyrektorem artystycznym Filharmonii Częstochowskiej im. Bronisława Hubermana. Organizatorem projektu jest Fundacja Zwierciadło należąca do Grupy Zwierciadło, w skład której wchodzą magazyny „Zwierciadło” i „Sens”, portal społecznościowy Zwierciadlo.pl, Dział Książek oraz spółka Novimedia Custom Publishing.

Fot. Tomasz Stokowski

Koncert Concert

Celem organizatorów projektu jest promocja młodych i utalentowanych muzyków poprzez edukację podczas warsztatów z wybitnymi artystami o światowej renomie oraz możliwość debiutu w prestiżowych salach koncertowych w zespole orkiestrowym z udziałem koncertmistrzów światowych sław orkiestr: Dmitrij Vassiliev – Moscow Soloists, Edicson Ruiz – Berliner Philharmoniker, Dudu Carmel i Eyal Ein-Habar – Israel Philharmonic Orchestra, Rafał Zambrzycki-Payne – koncertmistrz Ensemble Modern oraz Emanuel Salvador – Orquestra do Norte Portugal. W projekt zaangażowali się artyści zarówno związani z muzyką klasyczną, jak i nowymi brzmieniami (m.in. Grégoire Maret). Orkiestra ma w swoim repertuarze oprócz muzyki klasycznej aranżacje jazzowe, rockowo-popowe oraz tematy z muzyki filmowej.

Fot. Tomasz Stokowski

2 sierpnia 2014 godz. 1930 Duży Rynek Kazimierz Dolny

132 Music

Koncert Concert

DO LUDOŻERCÓW

Karolina Cicha z zespołem Karolina Cicha and the band

„Tadeusz Różewicz napisał kiedyś że ‘rozwód poezji współczesnej z muzyką jest faktem dokonanym’. Tymczasem jego wiersze tylko z pozoru są nie-muzyczne. Okazuje się, że ich rytm narzuca niekiedy zaskakująco współczesną stylistykę: punkrockową, hiphopową, reggae. Oczywiście nie pasuje do tych wierszy dykcja krainy łagodności, mgiełkowa melodyjność, pląsy na łące. Wiersze Różewicza sugerują mocną muzykę. Jej połamanie wynika z samej struktury tekstów: niespokojnych, porozrywanych na fragmenty. W koncercie ‘Do ludożerców’ jest miejsce zarówno na czyste piękno jak i na groteskę. Różewicz, którego chciałam pokazać to Różewicz ponowoczesny, apokaliptyczno-komiczny, Różewicz ironiczny i liryczny”. (Karolina Cicha) KAROLINA CICHA – Wczytując się w poezję Tadeusza Różewicza pracowała nad muzyką do jego tekstów przez kilka miesięcy. Kilka miesięcy czekała też na zgodę Różewicza na możliwość dopisania do nich muzyki. Zgoda ta zaowocowała nie tylko koncertem, ale też płytą „Do ludożerców”, a także jedną audiencją u mistrza. Cicha jest kompozytorką, wokalistką i multiinstrumentalistką. Z zawodu – literaturoznawca. W dziedzinie muzyki jest samoukiem.

Koncert do tekstów Tadeusza Różewicza 8 sierpnia 2014 godz. 1930 Duży Rynek, Kazimierz Dolny Concert based on Tadeusz Różewicz’s texts 8th of August, 7:30PM Big Market Square Kazimierz Dolny

“Tadeusz Różewicz once wrote that ‚the divorce of contemporary poetry and music is a fact.’ Meanwhile, his poems only seem to be non-musical. It turns out that sometimes their rhythm imposes surprisingly modern stylistics: punkrock, hip-hop, reggae. Of course, these poems do not go well with a mellow delivery, the hazy melodiousness, frolicking in the meadow. Różewicz’s poems suggest powerful music. Its brokenness is a result of the structure of the texts themselves: restless, torn to fragments. In the “Do ludożerców” concert you will find pure beauty, as well as grotesque. I wanted to show Różewicz who is postmodern, apocaliptic-comical, Różewicz who is ironic and lyrical”. (Karolina Cicha)

Muzyka 133

Strug. Leśmian. Soyka

Koncert Concert

Fot. Tomek Sikora

Podczas Festiwalu Dwa Brzegi w Mięćmierzu odbędzie się premierowe wykonanie zbioru pieśni do wierszy Bolesława Leśmiana. Album pt. „Strug. Leśmian. Soyka” wydany właśnie przez Universal Music Polska jest efektem spotkania dwóch osobowości muzycznych: Adama Struga i Stanisława Soyki. Dlaczego Leśmian? Dla obu artystów jego twórczość znaczy coś innego. Według Adama Struga „najistotniejsze w jego twórczości jest wirtuozerskie połączenie teologii i erotyki”. Dla Stanisława Soyki z kolei jego wiersze są muzyką samą w sobie: „To jednorodny modus. Można do końca nie rozumieć jego języka, a zachwycić się Leśmianem”. Te dwa punkty widzenia zaowocowały innym spojrzeniem na dzieło poety. Dzięki fortepianowym opracowaniom Stanisława Soyki i hipnotycznemu barytonowi autora piosenek, Adama Struga, liryka Leśmiana zyskuje niejako nowy wymiar nie tracąc jednak pierwotnej zmysłowości i ducha.

During the Two Riversides Festival, Mięćmierz will host the première performance of a collection of songs composed to Bolesław Leśmian’s texts. The “Strug. Leśmian. Soyka” album, just published by Universal Music Polska, resulted from a meeting of two musical personalities: Adam Strug and Stanisław Soyka. Why Leśmian? His works hold a different meaning for both artists. For Adam Strug, “the most crucial thing about his works is the virtuoso merger of theology and erotics”. And for Stanisław Soyka, Leśmian’s poems are music themselves: “It is a hom*ogeneous modus. You may not understand the language entirely, and still be enchanted by Leśmian”. These two points gave birth to a different approach to the poet’s work. Thanks to Stasnisław Soyka’s pianoforte and the hypnotising baritone of the songs’ author, Adam Strug, Leśmian’s lyric poetry gains a sort of new dimension, at the same time keeping its initial sensuality and spirit.

Usłyszymy utwory: „Z dziennika I”, „Klęska”, „Mrok na schodach”, „Niewiara”, „Nocą umówioną”, „Po ciemku”, „Po co tyle świec nade mną”, „Róża”, „Z dziennika II”, „Szczęście”, „Tam na rzece”, „W słońcu”, „Skończoność”, „Żołnierz”, „Urszula Kochanowska”, „Szumią ptaków loty”, „We śnie”, „Tajemnica”, „Księżycowy wiersz”, „Boże pełen w niebie chwały”.

3 sierpnia 2014 godz. 1730 Galeria Klimaty, Mięćmierz 3rd of August, 5:30pm Galeria Klimaty, Mięćmierz

134 Music

Koncerty Concerts

Letnie Koncerty Organowe

Organizatorami Letnich Koncertów organowych są: Kazimierski Ośrodek Kultury, Promocji i Turystyki, Parafia Rzymskokatolicka p.w. św. Jana Chrzciciela i św. Bartłomieja Apostoła w Kazimierzu Dolnym, Towarzystwo Ochrony Dziedzictwa Kulturowego „Kazimierska Fara”

Muzyka 135

DAN LÖNNQVIST – ORGANY URSZULA MIZIA – WIOLONCZELA

PROGRAM KONCERTU Antonio de Cabeçon (1510-1566): Differencias sobre el canto Llano del Cavallero Johann Pachelbel (1653-1756): Was Gott tut das ist wohlgetan / Canon for Cello and Organ (arr. by Daniel Dorff) Henry Eccles (1670-1742): Sonata in G-minor (arr. Kazimierz Wiłkomirski) / Preludium, Courante Dietrich Buxtehude (1637-1707): Toccata in G, BuxWV 164, Fuga in C, BuxWV 174 Camille Saint-Saens (1835-1921): Prierie op.158 for cello and organ Edward Elgar (1857-1934): Idylle op. 4 No. 1 / Land of Hope and Glory op. 39 No. 1 Baldassare Galuppi (1706-1785): Sonata per Flauto Giulio Caccini (1551-1618): Ave Maria Dan Lönnqvist – studiował pod kierunkiem Folke Forsmana w Akademii Sibeliusa, którą ukończył w 1986 jako organista, a w 1987 uzyskał tytuł magistra muzyki kościelnej. W tym samym roku zadebiutował jako solista w helsińskiej katedrze. Swoje umiejętności doskonalił za granicą pod okiem znakomitych organistów, profesorów: Hansa fa*giusa (Sztokholm), Jona Laukvika (Stuttgart) i Jacques‘a van Oortmerssena (Amsterdam). Uczestniczył także w kilku kursach mistrzowskich. Dan Lönnqvist koncertuje nie tylko w krajach skandynawskich, ale także w Niemczech, Polsce, na Litwie, Łotwie, w Szwajcarii, Luksemburgu, Włoszech, Czechach i USA (Katedra Narodowa w Waszyngtonie). Wielokrotnie występował gościnnie podczas Letniego Festiwalu Organowego w Thüringen, gdzie również był członkiem jury konkursu organowego „Orgelland Thüringen”. Dan Lönnqvist wykłada muzykę organową w Novia University of Applied Sciences w Jakobstad w Finlandii. Jako długoletni prezes stowarzyszenia Calcanten organizuje wydarzenia muzyczne takie jak „Muzyka na Letnie Wieczory” i „Koncerty Organowe w Jokobstad”.

Urszula Mizia – wiolonczelistka, pedagog, organizator życia muzycznego, doktor habilitowany na Wydziale Artystycznym Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. Studiowała w Akademii Muzycznej w Krakowie pod kierunkiem prof. dr. Witolda Hermana oraz w klasie kameralistyki, prowadzonej w tej uczelni przez prof. Marię Szmyd-Dormus. Tytuł magistra sztuki i dyplom z wyróżnieniem uzyskała w 1988. W lutym 2013 uzyskała stopień doktora habilitowanego sztuki w Akademii Muzycznej w Gdańsku. Uprawia ożywioną działalność artystyczną. Występuje z recitalami wiolonczelowymi, współpracuje z orkiestrami i zespołami kameralnymi, koncertuje w kraju i za granicą, m.in. w Republice Czeskiej, Holandii, Włoszech, Zjednoczonych Emiratach Arabskich, Finlandii, Niemczech, na Ukrainie, Litwie, w Wielkiej Brytanii i Słowacji. Od 1995 kieruje działalnością Bielskiego Towarzystwa Muzycznego. Jest autorką projektu edukacyjnego „Wychowanie przez muzykę” realizowanego we współpracy z Bielskim Centrum Kultury i współfinansowanego przez Gminę Bielsko – Biała. Jest autorką licznych artykułów naukowych publikowanych w wydawnictwach polskich, czeskich i ukraińskich, transkrypcji na wiolonczelę oraz monografii „Nurt mimetyczny w literaturze wiolonczelowej”. Nominowana do nagrody „Złota Superata” za wybitne osiągnięcia w dziedzinie kultury i sztuki w 2004. Nagrodzona przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego odznaczeniem „Zasłużony dla kultury polskiej”(2007). Ma w swoim dorobku nagrania archiwalne, płyty DVD oraz CD m.in.: Muzyka w Bielsku-Białej I, Muzyka w Bielsku-Białej III, Klejnoty Muzyki Polskiej, Muzyka Romantyczna, Transkrypcje koncertowe na wiolonczele, Poznajmy nasze korzenie, Witold Lutosławski – kolory muzyki, kolory życia, Muzyka łączy narody.

2 sierpnia 2014 godz. 1930 prowadzenie: Paweł Kasjan

136 Music

MICHAL NOVENKO – ORGANY

PROGRAM KONCERTU Bohuslav M.Černohorský (1684-1742): Toccata C-dur, Fuga F-dur Josef F. N.Seger (1716-1782): Toccata i fuga D-moll / Toccata i fuga g-moll / Toccata i fuga C-dur Tabulatura Krakowska (XVI w.): Preambulum in F / Fantazja choralowa „Nasz Sbawycyel“ Girolamo Frescobaldi (1583-1643): Wybór z „Messa della Domenica“ / Toccata, KyrieChriste-Kyrie / Canzona dopo l´Epistola Radek Rejšek (*1959): Siciliana i Toccata Michal Novenko (*1962): Preludium dla F.L.Veka Jan Křtitel Vaňhal (1739-1813): 2 fugi Michal Novenko – Studiował w Konserwatorium Praskim oraz w Akademii Muzyki i Sztuki w Pradze, zdobywając dyplomy z gry na organach (prof. Jaroslav Vodražka), kompozycji, dyrygentury i teorii muzyki. Brał udział w kursach mistrzowskich prowadzonych przez wybitnych znawców gatunku, takich jak: J. Guillou (Paryż), H. Rilling i F. Donatoni. Otrzymał liczne nagrody w dziedzinie improwizacji organowej i kompozycji. Profesor w Konserwatorium Praskim. Prowadził międzynarodowe kursy mistrzowskie (w USA, Wielkiej Brytanii, Francji, Afryce Południowej). Koncertuje w całej Europie, USA, Meksyku, Izraelu i Afryce Południowej. Brał udział w międzynarodowych festiwalach w Rzymie, Arezzo, Sens, Bourges, Warwick, Peterborough, Dresden, Hamburg, Weingarten, Palma de Mallorca, Mexico City, Port Elizabeth, Jerozolima. Wielokrotnie brał udział w festiwalach organowych w Polsce (Kłodzko, Toruń, Wrocław, Świdnica, Zabrze). Jest również jurorem konkursów organowych (m.in. był jurorem Legnickiego Konwersatorium, konkursu w San Antonio w USA). Dokonał wielu nagrań

9 sierpnia 2014 godz. 1930 prowadzenie: Paweł Kasjan

płytowych, radiowych i telewizyjnych, prezentując ponad 120 różnych organów i propagując zabytkowe instrumenty. Obecnie nagrywa dla brytyjskiego Priory Records (m.in. historyczne organy w Hiszpanii). Za CD „Organy w Santanyí“ (Mallorca) otrzymał nagrodę „Star Recording“.

Muzyka 137

Marcin Król

Koncerty

PROGRAM KONCERTU Jan Sebastian Bach - Partita d-moll nr 2 BMV 1004

Concerts

Eugene Ysaye - Sonata nr 2 Heinrich Wilhelm Ernst i Franciszek Schubert - Wielki Kaprys „ Król Olch” opus 26

Fot. Barbara Piotrowska

Henryk Wieniawski - Kaprys nr 4 op. 18 Niccolo Paganini - Kaprys nr 5 op. 1 Na koniec dodatkowo kilka żydowskich melodii Marcin Król – Naukę gry na skrzypcach rozpoczął w wieku 7 lat. W szkole podstawowej i średniej uczył się u prof. Macieja Chowańca. Studiował w Akademii Muzycznej w Krakowie w klasie prof. Teresy Głąbówny oraz w Akademii Muzycznej w Kolonii w klasie prof. Michaela Vaimana. Swoje umiejętności szkolił podczas licznych kursów mistrzowskich i konsultacji prowadzonych min. przez: Magdalenę Szczepanowską, Marka Mosia, Wandę Wiłkomirską, Wiesława Kwaśnego, Daniela Stabrawę, Wladimira Spiwakowa oraz Kwartet Śląski. Jest laureatem konkursów im. Kiejstuta Bacewicza w Łodzi, im. Krzysztofa Pendereckiego w Krakowie, im. Johannesa Brahmsa w Gdańsku oraz zdobywcą stypendium ufundowanego przez Jana Kantego Pawluśkiewicza. Współpracował z orkiestrami „Sinfonietta Cracovia”, „Sinfonieorchester

Aachen”, „Limburg Symphonie Orkest”, „Liege Philharmonic Orchestra”, a stanowisko koncertmistrza piastował w orkiestrze Teatru Muzycznego w Lublinie, Wildwood Opera Festival Orchestra w Little Rock (USA) oraz w orkiestrze festiwalu operowego „Schloss Zwingenberg” w Heidelbergu ( Niemcy). Jako kameralista wystąpił w wielu krajach Europy, Azji oraz w USA. W 2012 wystąpił w Filharmonii Berlińskiej wykonując „Kwintet fortepianowy” Juliusza Zarębskiego. W 2010 dla wydawnictwa DUX nagrał „Kwartet na czworo skrzypiec” Grażyny Bacewicz. Obecnie jest członkiem Radomskiej Orkiestry Kameralnej. Od 2008 mieszka w okolicy Kazimierza Dolnego. Bardzo chętnie występuje w Galerii Klimaty oraz w budynku Synagogi.

9 sierpnia 2014 godz. 1630 Galeria Klimaty, Mięćmierz

MARIUSZ BOGDANOWICZ QUARTET - SYNTONIA W programie znajdą się utwory z najnowszej płyty pt. SYNTONIA. SYNTONIA to po grecku współbrzmienie. W psychologii oznacza sposób odnoszenia się do ludzi, charakteryzujący się chęcią do nawiązywania kontaktu emocjonalnego i poczuciem bliskości z nimi. Mariusz Bogdanowicz tworzy muzykę o wyeksponowanej melodyce, dużej przestrzeni i silnym ładunku emocjonalnym. Pomimo, że obraca się ona w kręgu idiomu jazzowego, osadzona jest w kulturze europejskiej. Jego mająca źródła również poza jazzowym idiomem gra na kontrabasie niełatwo daje się zaszufladkować i ująć w stylistyczne ramy. Jest ekspresyjna, czasem liryczna, powściągliwa i refleksyjna. Mariusz Bogdanowicz - bass Adam Wendt – ts, ss Paweł Tomaszewski - p Cezary Konrad - dr

Mariusz Bogdanowicz Kontrabasista, kompozytor, producent, wydawca, publicysta i pedagog. Absolwent Wydziału Jazzu i Muzyki Rozrywkowej Akademii Muzycznej w Katowicach. Ma w swoim dorobku trzy autorskie płyty: Back to the Bass (1995), Confiteor Song (2001), Syntonia (2013). Jest kompozytorem muzyki teatralnej i filmowej: Maskarada (1991), Emigranci (2009), Idź w noc Margot (2010), Żyd (2012), Cudowna lampa Aladyna (2014). Komponuje piosenki do tekstów Andrzeja Poniedzielskiego, Jana Wołka, Wojciecha Ziembickiego, Marka Gaszyńskiego, Justyny Holm i Marii Przybysz. Od ponad dwudziestu lat współtworzy formację Włodzimierza Nahornego. Wykłada na Wydziale Artystycznym Uniwersytetu Marii Curie Skłodowskiej w Lublinie, gdzie jest adiunktem. Więcej informacji: www.mariuszbogdanowicz.pl

9 sierpnia 2014 w hotelu Berberys w Kazimierzu Dolnym przy ulicy Szkolnej 29, o godz. 2130. Wstęp wolny. Wieczór jest częścią projektu BERBERYS JAZZ NIGHT’S by PERŁA.

138 Music

Koncerty Concerts

KORZENIOWY DOM COOLTURY KLUBOJADALNIA PRZYSTANEK KORZENIOWA – Parafrazując Anatola Sterna: „Leży [...] pod nieznaną nam szerokością geograficzną. Jest to drobny punkcik na mapie. Niekiedy tak drobny, że nie notuje go kartograf. A jednak są chwile, gdy ten punkcik się rozrasta, olbrzymieje uparcie - zasłania sobą całą mapę”. 28 kwietnia 2014 roku Przystanek Korzeniowa obchodziła drugie urodziny. Powstała z miłości do Kazimierza, smacznej i odważnie przyprawionej kuchni oraz muzyki i sztuki. Leży u podnóża jednego z najpiękniejszych kazimierskich wąwozów - wąwozu Korzeniowy Dół. To miejsce, w którym jedzenie ma inny smak, a muzyka towarzyszy odwiedzającym je gościom każdego dnia. Ostatnie dwa lata obfitowały kilkudziesięcioma wydarzeniami artystycznymi, koncertami i wystawami zorganizowanymi w ramach Korzeniowego Domu Cooltury. Wegetariańska i wegańska kuchnia żyje w symbiozie z kuchnią, w której mięsiwo stanowi istotny element. Rzemieślniczo wytwarzane piwa i wina zaspokoją każdy gust, a śpiew ptaków i wszechotaczająca to miejsce przyroda pozwolą dotknąć prawdziwego

kazimierskiego ducha. Korzeniowa od niedawna posiada swoją ambasadę na Małym Rynku (Przystanek Dobra), w której można uzyskać informacje o aktualnych wydarzeniach jak również odpocząć i naładować akumulatory. Przystanek Korzeniowa, muzyczny partner Festiwalu Dwa Brzegi, zaprasza na spotkanie z artystami, których muzykę będzie można usłyszeć zarówno na scenie Korzeniowego Domu Cooltury na kazimierskim rynku jak również w Klubojadalni Przystanek Korzeniowa. Klubojadalnia Przystanek Korzeniowa, Kazimierz Dolny, ul. Doły 43, Wąwóz Korzeniowy Dół www.facebook.com/korzeniowa Klubotatka Przystanek Dobra, Kazimierz Dolny, Mały Rynek 1 www.facebook.com/korzeniowadobra

TYMON & THE TRANSISTORS 3 sierpnia 2014 godz. 2000 Przystanek Korzeniowa ul. Doły 43, Kazimierz Dolny (Wąwóz Korzeniowy Dół) Bilety: 20 zł

Tymon & The Transistors zainaugurują swoim koncertem Dwu Brzegową scenę Korzeniowego Domu Cooltury. To polski zespół muzyczny założony w 2002 roku przez Tymona Tymańskiego. Tranzystory wykonują muzykę rock’n’rollową utrzymaną w różnorodnej stylistyce - od brzmień lat 60. ubiegłego wieku i space rocka począwszy, a skończywszy na punk rocku, reggae, hard rocku, country i jazzie. We wczesnym repertuarze kwartetu znalazły się zarówno utwory poprzednich formacji Tymona (Kury, Trupy, Czan, Poganie) jak i nowe, nawiązujące do poprzednich dokonań

Tymańskiego, mające jednak zdecydowanie gitarowy charakter. Grupa ma na koncie cztery płyty i znana jest z żywiołowych, energetycznych koncertów. W 2003 roku zespół nagrał soundtrack do głośnego filmu Wojciecha Smarzowskiego „Wesele”. Podczas koncertu w Przystanku Korzeniowa zespół zagra utwory ze swojej ostatniej płyty „Bigos Heart” oraz dobrze znanych wcześniejszych płyt.

Muzyka 139

PIŁA i HARFA – TERMOSTATY 4 sierpnia 2014 godz. 2300 Scena Korzeniowego Domu Cooltury, Mały Rynek, Kazimierz Dolny

Co utrzymuje stałą temperaturę kobiecej natury? Gdy kobieta zamarza - potrzebuje rozgrzania, gdy wrze - potrzebuje lekkiej ochłody. Wtedy niezbędny jest termostat, który nie pozwoli kobiecie na zbyt gwałtowne zmiany temperatur. Projekt „Termostaty” to mały zbiór historii – intymnych, pociesznych, abstrakcyjnych – które ukazują najskrytsze tajemnice kobiecej duszy. To autorski projekt muzyczny duetu „Piła i Harfa” czyli dwóch kobiet: harfistki Emilii Raiter oraz grającej na pile muzycznej Anny Bojary. Artystki przy dźwiękach swoich instrumentów zabiorą odbiorców

w odrealniony, romantyczny, a zarazem lekko groteskowy świat. Kolejne historie, które usłyszymy na kazimierskim rynku wypływają tu jedna z drugiej i łączą się w większą, spójną całość tekstową i muzyczną. Podstawowym instrumentom (niecodzienny, nieobliczalny związek harfy i piły!) towarzyszyć będą dwa głosy żeńskie oraz rozmaite przeszkadzajki, które wprowadzą widzów w świat kobiecych i dziewczęcych emocji. Projekt Termostaty zdobył I Nagrodę na scenie OFF podczas 35. Przeglądu Piosenki Aktorskiej we Wrocławiu.

DZIADY KAZIMIERSKIE 5 sierpnia 2014 godz. 1930 Scena Korzeniowego Domu Cooltury Duży Rynek, Kazimierz Dolny

Fot. M. Stachyra

Dziady Kazimierskie łączą w swoim dziadoskim graniu miłość do przyrody i równie gorące uczucie do Kazimierza Dolnego. Muzyka Dziadów jest swego rodzaju buntem przeciwko wszechogarniającej życie i dźwięk cyfryzacji, syntetycznej, bezdusznej czystości, która masowo zalewa świat. Ich styl to

Miejsko-Rootsowy Folk Wąwozowy, Pra-Punk, Barokrok. Muzyka ta jest na tyle specyficzna, że aby ją pokochać, oprócz przeżycia jej na własnej skórze i zobaczenia na żywo prawdziwego Dziada, warto odkryć takowego w sobie. DZIAD NOT DEAD!

140 Music

IFI UDE & MICHAŁ CHĘĆ UNPLUGGED 6 sierpnia 2014 godz. 1930 Scena Korzeniowego Domu Cooltury Duży Rynek, Kazimierz Dolny

Ifi Ude – producentka muzyczna, autorka tekstów i muzyki, wokalistka. Według krytyków jest jedną z najoryginalniejszych debiutantek ostatnich lat. Nominowana do nagrody Fryderyk 2014 za debiut roku. Nietuzinkowa, barwna, zaskakująca i zjawiskowa. Dzięki wsparciu fanów wydała niezależnie debiutancką płytę (IFI UDE, 2013). W tym samym roku napisała również książkę dla dzieci „Zebra”. Nie mając jeszcze wydanego albumu, występowała na deskach festiwali takich jak: Open’er Festiwal, Fjúžn Festival (Słowacja), Art Geni Festival (Gruzja), Ethno Jazz Festival, Festiwal

Transkaukazja. Michał Chęć jest gitarzystą i producentem muzycznym, twórcą muzyki filmowej. Współtwórca i członek kultowego zespołu Łąki Łan, folkowego Czesband oraz bluesowego MulasaBoys. Na swoim koncie ma wiele płyt studyjnych i koncertowych. Współpracował z takimi gwiazdami jak Katarzyna Nosowska, Reni Jusis, Stanisław Sojka. Występował na scenach jednych z największych festiwali na świecie (Woodstock, Open’er, Montreux, Snow Show, Art Geni).

MIĄŻSZ 7 sierpnia 2014 godz. 1930 Scena Korzeniowego Domu Cooltury Duży Rynek, Kazimierz Dolny

Miąższ gra prosto. Tak było na pierwszych koncertach i na pierwszej płycie. I tak jest nadal. Może teraz nawet jeszcze prościej? Na debiutanckim albumie pojawiło się przecież mnóstwo gości i to tak znamienitych jak Jacek Kleyff, Czesław Mozil, Budyń, Jacek Bieleński, Słoma i Ziut Gralak. Miąższ zagrał ponad 350 koncertów w ciągu 6 lat działalności i zagrał je niemal wszędzie: od ulicznych skwerów po sceny największych polskich festiwali. Laureaci Famy 2010 przez ostatnie pięć lat zarazili niemal cały kraj swoim bezkompromisowym poczuciem humoru, swojską melodyjnością

i prawdą tekstów. Rok po debiucie wydali drugi, znakomicie brzmiący album. Album bezpretensjonalny, pełen spontanicznej energii i radości życia. Joanna Ewa Zawłocka, Sebastian Pikula i Krzysztof Karol Gadzało z równą beztroską cytują Beatę Kozidrak (lubelskie pochodzenie zobowiązuje) jak i pytają o rolę artysty i sztuki we współczesnym świecie. Ich podstawowe instrumentarium to wciąż głos, kontrabas, gitara, akordeon, melodyka i piła. Łączą akustyczny folk, blues, jazz i reggae (często w tej samej piosence).

Muzyka 141

JACEK BIELEŃSKI i MARYNARZE ŁODZI, support: LATAJĄCE PIĘŚCI 9 sierpnia 2014 godz. 2000 Przystanek Korzeniowa ul. Doły 43, Kazimierz Dolny (Wąwóz Korzeniowy Dół) Bilety: 10 zł

JACEK BIELEŃSKI i MARYNARZE ŁODZI – Bielas i Marynarze Łodzi to powrót do czasów, kiedy koncerty grano używając wyłącznie gitarowych i wokalowych wzmacniaczy. Ta niezwykle żywa muzyka to połączenie tradycji bluesa i country z elementami punk, ale przede wszystkim to czysty rock’n’roll. Marynarze sami nigdy nie wiedzą jak skończy się piosenka, którą zaczynają grać na koncercie, ile zwrotek zaśpiewa Jacek, ani co jest następne na setliście, której nigdy nie przygotowują. Frontman na bieżąco aranżuje utwory, a wytrawni muzycy zespoleni ze swoimi instrumentami czujnie wpasowują się w klimat danej chwili. To wszystko sprawia, że koncerty grupy są niepowtarzalne i wyjątkowe, czego dowodem jest zawsze entuzjastyczne przyjęcie na koncertach zarówno w Polsce jak i poza jej granicami. Jacek Bieleński znany z Plastic Bag i Pafullon jako wokalista i tekściarz jest również scenarzystą, absolwentem łódzkiej Szkoły Filmowej, bywa aktorem. Jego piosenki śpiewa wielu znanych polskich artystów od Fiolki po Marylę Rodowicz, a międzypokoleniowy hit „Dentysta sadysta” w wykonaniu Różowych Czubów ze słowami Bieleńskiego bije obecnie rekordy oglądalności w serwisie YouTube. Marynarze to znani łódzcy muzycy współtworzący miejski underground. Na gitarze gra Robert Tuta (muzyk Aggressivy 69, NOT’u, 1984). Za perkusją zasiada Piotr Gwadera grający w zespołach L.Stadt, Blisko Pola, Bogowie i wielu innych. Na gitarze basowej gra Wojtek Michalec znany między innymi z takich zespołów jak Mięśnie, X czy Cool Kids of Death.

LATAJĄCE PIĘŚCI – Zespół zagrał kilkadziesiąt koncertów, głównie w stolicy, ale również w Krakowie, Puławach i Świnoujściu, gdzie biorąc dwukrotnie udział w festiwalu Fama, zdobył nagrodę Tryton dla największej osobowości artystycznej w 2012 roku i wyróżnienie „Dostaliby nagrodę, gdyby w zeszłym roku nie dostali Trytona” w roku kolejnym. Teledysk do utworu „Meat Me At The Love Parade” zdobył Grand Prix na Festiwalu Filmowe Zwierciadła w Ostrołęce i nominację do Nagrody YACH w kategorii Innowacja. W maju 2014 roku zespół zdobył główną nagrodę na Nowodworskim Festiwalu Rockowym. Latające Pięści to nieszablonowe trio: bas, perkusja, wokal. Okazuje się, że to wystarcza. W autorskich piosenkach, czy pieśniach raczej, groteska przechodzi w patos. Jest tutaj kontrkulturowe przesłanie, ale jest także odrobina szyderstwa z tej konwencji. Muzycy, inteligentni jak sam diabeł, grają z publicznością w dziwną grę. Proponują transową zabawę, w pewnym momencie śmiech więźnie jednak w gardle. „Nie jesteśmy kumplami z podwórka. Nie jesteśmy kolegami z pracy. Wielkie to ryzyko nazwać się i określić. CHCEMY BYĆ PO PROSTU! To że spotkaliśmy się gdzieś kilka lat temu to tylko określenie miejsca w czasie. Jesteśmy poza czasem. Jesteśmy poza gatunkami muzycznymi. Gdyby nas nie było, trzeba było by nas wymyślić. Jest nas trzech, a to święta cyfra. Każdy z nas jest inny, a to świetna zaleta. Naszym językiem atomowa wibracja basu. Naszym wyznaniem wiary eksplozja rytmu. Naszą twarzą nasze słowa. Jesteśmy Latające Pięści”.

Sztuki wizualne

Odkryj przesztoSC dIa przysztoSci

Kazimierz Dolny Janowiec - Oddzlal Muzeum Zamek w Janowcu

www.mnkd.pl

-

Galeria Wystaw Czasowych Oddzlal Dom Kuncewlcz6w Oddzial Kamienica Celejowska Oddzial Muzeum Przyrodnicze Oddzial Muzeum Sztuki Zlotniczej

Zmijowiska - Oddzial Grodzisko 2:mijowiska

Sztuki wizualne 145

Podchody i inne gry towarzyskie

Wystawa Exhibition

fotografia Bogdana Dziworskiego

„Czasem uda się zrobić zdjęcie warte, jak ktoś powiedział 1000 słów”, mówi w jednym z wywiadów Bogdan Dziworski. Wystawa fotografii Bogdana Dziworskiego to doskonała okazja, żeby zobaczyć zdjęcia, z których każde warte jest 1000 słów. „Podchody i inne gry towarzyskie” odsłaniają bardziej znane fotografie Dziworskiego - te, które wpisały się już w historię fotografii polskiej, a także te odkryte przez polskiego przedstawiciela Leiki w bogatym archiwum Artysty. Tematyka wystawy to relacje damsko-męskie, ich niuanse i subtelności, pierwsze uczucia i zaloty uchwycone nadzwyczaj czujnym okiem fotografa, obserwacja prostych zachowań zwykłych ludzi, istota męskości i kobiecości, świat uczuć, który Bogdan Dziworski odkrywa dla widza jakby na nowo, emocje, pokazane prostym, zrozumiałym dla każdego językiem. Te kadry to obowiązkowa lekcja fotografii z wybitnym nauczycielem.

Bogdan Dziworski nazywany jest polskim Cartier Bressonem. We wstępie do albumu „1/250” Tadeusz Konwicki tak napisał o jego zdjęciach: „Na pierwszy rzut oka robią wrażenie fotografii reporterskich. Wyzute z pokusy estetyzowania, malarskich nastrojów, tego natrętnego artyzmu, który czai się w aparacie fotograficznym. Są często nawet brutalne. Po chwili wszakże doznaję olśnienia, spostrzegam morał, przesłanie, niezwykłość zaobserwowanej chwili naszego życiorysu. I tak jak w wierszu rozkoszuję się metaforą, hiperbolą czy poetyckim symbolem ukrytym w zgrzebności naszego powszedniego bytu”. Wystawa jest efektem współpracy Autora z polskim przedstawicielem Leiki (który objął opieką archiwum fotograficzne Dziworskiego).

Wernisaż: 4 sierpnia 1600 Warsztaty: 5 sierpnia, 1230 Termin: 2-10.08.2014 godz. 1000-1800 Zespół Szkół im. Jana Koszczyca Witkiewicza ul. Nadwiślańska 9, Kazimierz Dolny

146 Visual arts

Wystawa Exhibition

Dwa miasta, jeden brzeg malarstwo Artystów Warszawskiego Okręgu ZPAP

Finisaż: 9 sierpnia 2014 godz. 1200 Termin: do 9.08.2014 godz. 1200-1800 Miejsce: Kazimierski Ośrodek Kultury, Promocji i Turystyki ul. Lubelska 12, Kazimierz Dolny

Blisko dwudziestu artystów związanych z Warszawskim ZPAP zapragnęło pokazać swoje dzieła w malarskiej Stolicy Polski – Kazimierzu Dolnym. Prace łączy tworzywo. Solidne blejtramy pokryte farbą olejną i akrylową. Różni autorów stylistyka, technika i tematyka obrazów. Od abstrakcji po portret i stylizowany krajobraz. Łączy ich szacunek dla klasycznego warsztatu. W XXI wieku po dziesięcioleciach awangardowych poszukiwań sztuka pomknęła w kierunku sensacji

i eksperymentów. Minister Bogdan Zdrojewski przepowiedział jednak, że nadejdą jeszcze czasy, kiedy porządnie namalowany obraz będzie awangardą. W czasie finisażu będzie można wymienić poglądy z autorami prezentowanych obrazów, a nawet pozyskać swój portret! Kurator wystawy: Tomasz Awdziejczyk, Wiceprezes Zarządu, Okręg Warszawski Związku Polskich Artystów Plastyków.

Sztuki wizualne 147

Kanał sztuki V Kazimierska Konfraternia Sztuki – Kolonia Artystyczna koncert zespołu Dziady Kazimierskie

To już piaty Kanał Sztuki, a więc jakiś jubileusz, pierwszy, bardzo skromny. Nie chodzi jednak o celebrowanie, tworzenie atmosfery wielkiej uroczystości, o wiele ważniejsza wydaje się rozciągająca się w czasie obecność tego wydarzenia w życiu artystycznym, po części też towarzyskim Kazimierza, jego utrwalenia się jako stałej daty, stabilizującego się punktu odniesienia do innych, pojawiających się w ciągu całego roku wydarzeń w tej dziedzinie. I bodaj najważniejsze, Kanał Sztuki jest wciąż przypomnieniem (a jednocześnie potwierdzeniem) wizerunku Kazimierza jako kolonii artystycznej. I to kolonii żywej, twórczej, nie tylko poprzez istnienie i działanie tu samych artystów, galerii, muzeum, ale poprzez naturalną tu obecność sztuki w przestrzeni całego miasteczka, a tym samym skrócenia dystansu pomiędzy twórcą a odbiorcą. Zawieszone na kamiennych ścianach cembrowiny Grodarza, wyrwane z galerii czy mieszkań, pokazane w miejscu pozornie zupełnie się do tego nie nadającym, nie tylko rozbijają dość powierzchownie przyjętą konwencję ale wprowadzają nowy kontekst, w którym kontakt ze sztuką nabiera nieprzewidywanych wcześniej znaczeń. Na surowych kamiennych murach obrazy tracą swoją dekoracyjną wartość, w zamian wprowadzają – i to w bezpośredni sposób – bliskość kontaktu z nimi. Z pewnością jest jeszcze jeden rodzaj uwidocznienia obecności w Kazimierzu kolonii artystycznej. Zetknięcie (czasem wręcz dotknięcie) ze sztuką jest tu możliwe nawet w najbardziej nieoczekiwanych miejscach. Jakby powietrze było nią tu nasycone.

Kanał Sztuki, jak zawsze przygotowuje Kazimierska Konfraternia Sztuki – Kolonia Artystyczna. Nie trzeba wiele o niej mówić, sama nazwa wyjaśnia nie tylko sens, cel, ale też sposób jej działania ze sporym akcentem postawionym na koleżaństwo. W sztuce nie zawsze jest ono ważne, nie zawsze nawet dostrzegalne, w kolonii artystycznej – tak. Kanał Sztuki V świetnie to potwierdza. W roku ubiegłym w wystawie udział wzięli: Marek Andała, Marta Andała, Anna Borkowska, Danuta Clark, Ryszard Czarnowski, Włodzimierz Dąbkowski, Leszek Furtas, Agnieszka Gadzińska – Kita, Stefan Giemza, Beata Giza-Kwiecień, Roman Gruszecki, Mieczysława IzdebskaŁazorek, Jacek Piotr Jarosz, Joanna JaniszewskaChomicka, Ziemowit Jastrzębski, Halina „Jagoda” Kołodziejska, Hanna Korzeniowska, Kazimierz B. Kotliński, Jacek, Kwiatkowski, Grzegorz Kwiecień, Jerzy Krzysztoporski, Maria Lipiec, Ryszard Lizut, Artur Marcinek, Mirosława Marcinek, Jan Michalak, Janusz Michalak, Agnieszka Michalska, Krzysztof Michalski, Bartłomiej Michałowski, Sławomir Mikawoz, Agnieszka Mitura, Leszek Niewiadomski, Jolanta Opolska, Renata Owczaruk, Mariusz PłoszajMazurek, Krzysztof „Krzyr” Raczyński, Krystyna Rudzka-Przychoda, Mateusz Smółka, Michał Smółka, Zbigniew Strzyżyński, Jarosław Struk, Daniel Jerzy de Tramecourt, Katarzyna Velinow, Waldemar Wojczakowski, Elwira Woźniak, Małgorzata Wzorek, Waldemar Żaczek, Anatol Martyniuk, Michał Reszka, Anna Schumacher, Krystyna Głowniak, Marcin Przydatek. W tym roku będzie podobnie. (Waldemar Odorowski)

Wystawa Exhibition

8 sierpnia 2014 wernisaż: godz. 2000 koncert: godz. 2230 Termin: 8-09.08.2014 Grodarz, ul. Nadrzeczna, Kazimierz Dolny

148 Visual arts

Dziady Kazimierskie

Dawno, dawno temu, w czasach Lecha, Czecha i Rusa, kiedy Kazimierz Dolny nie był jeszcze nawet Wietrzną Górą, w pięknych okolicznościach przyrody, pod kamieniołomem, nad przełomem, w bumbuszobluszczu przywąwozowym Dziad Borowy spotkał się z Dziadem Barowym…” Tak zaczyna się hałaśliwa historia Dziadów Kazimierskich, łączących w swoim dziadoskim graniu miłość do przyrody i równie gorące uczucie do Kazimierza Dolnego. Kazimierz jest naszym domem, bez względu, gdzie akurat jesteśmy. Przeżyliśmy tam i przeżywamy mnóstwo cudownych chwil i przygód, i o tym są nasze piosenki. Nie ma takiego drugiego miejsca na Ziemi. „Wietrznogórski rezerwat duchowy” zaspokaja tęsknotę za klimatem małego miasta, prostolinijnością, autentycznym, fizycznie namacalnym teraźniejszym życiem, gdzie człowiek pozbywa się obciążeń dnia codziennego i odpływa na falach „Kazimiernication”. Muzyka Dziadów jest swego rodzaju buntem przeciwko wszechogarniającej życie i dźwięk cyfryzacji, syntetycznej, bezdusznej czystości, która masowo zalewa świat. Nasz styl to Miejsko-Rootsowy Folk Wąwozowy, Pra-Punk, Barokrok. Muzyka ta jest na tyle specyficzna, że aby ją pokochać, oprócz przeżycia jej na własnej skórze i zobaczenia na żywo prawdziwego Dziada, warto odkryć

takowego w sobie. W skład wchodzą: Brodarz voc. (Paprodziad, obecnie również w Łąki Łan, November Project, Czessband), Serg gitara (kiedyś El Banda), Rolf bas akustyczny (kiedyś Post Regiment, El Banda), Sebol gitara z rurką, Edolf bęben (obecnie też November Project). Zespół koncertował w wielu miastach w Polsce na jednej scenie z: Maleo Reggae Rockers, Dezerter, Marika, Miąższ, Jacek Kleyff, Słoma, Apteka, Robert Brylewski i inni. Grał na festiwalach: Ferment Fest w Nowym Targu, Festiwal Kapel i Śpiewaków Ludowych w Kazimierzu, Festiwal Capoeiry w Warszawie i innych. DZIAD NOT DEAD!

RODZlNNY PARK TEMATYC7NY )ANOWlEC DAWNO. DAWNO TEMU, ICIEDY NA §WJECIE K.R6LOWA.l.Y

SMOKI, MlESZJCAl. W~D NICH CZAilODZIEJ ZORAN. Z

Mli.OSCI

DO

NATUR.Y

SlWORZYI.

OGRDD,

PRZYCL\GAl. Z ROZM.AITYCH D.AIN NIEZWYKI.E SlWOR.ZENIA. MoZ£sz JE POZNAC PRZEICilACZAJ.\C Icr6R.Y

B~

MAGICZNYCH OGROOOW W ICI'6R.YM ZATR.ZYMA.l. SlJ,!

$WIATA. CZAS.••

*KllEATYWNE PLACE ZA'I.AW *DMUC~CE *GR.Y I ZABAWY Z MIESZKA~CAMI PARr:u *MAGICZNE JCR.AINY *PLA1A *WODA *TYsL\(:E DllZEW. KR.ZEWOW I IC.WfTN.\CYCH IC.WIATOW WSZVS!PI ATM!CfS W CENIE BIUTUI

• J

150 Visual arts

Wystawa

Chaim Goldberg

Exhibition

Powrót do Kazimierza nad Wisłą

Wystawa dzieł Chaima Goldberga (1917– 2004) jest pierwszą wystawą jego twórczości nie tylko w Polsce, ale i w Europie. Przywraca pamięć o artyście, który w Kazimierzu nie tylko się urodził, który nigdy Kazimierza nie opuścił ani pamięcią, ani sercem, ale przede wszystkim swoją twórczością. Pomimo, że większość życia spędził z dala od Kazimierza, to w jego twórczości miasteczko było stale obecne. Nie sposób znaleźć innego artystę, którego niemal cała twórczość poświęcona była jednemu miejscu, w tym przypadku ukochanemu Kazimierzowi, do którego wracał wspomnieniami z każdego miejsca na świecie, w jakim przyszło mu żyć.

Termin: 9.12.201331.08.2014 godz. 1000-1800 Muzeum Nadwiślańskie w Kazimierzu Dolnym, Galeria Wystaw Czasowych, Gmach Główny, Rynek 19, Kazimierz Dolny

Jako człowieka i jako artystę ukształtowała go kazimierska kolonia artystyczna. To dzięki związanym z nią malarzom zdobył wykształcenie, które pozwoliło wyjść ze straszliwej biedy. To dzięki studiom w Akademii Sztuk Pięknych w Warszawie, w pracowni prof. Tadeusza Pruszkowskiego, którego znał od dziecka, oddał swoje życie sztuce, a poprzez sztukę Kazimierzowi. Wystawa stanowi całość złożoną z kilku wątków. Pokojowa koegzystencja mieszkańców Kazimierza Dolnego, zarówno tych pochodzenia polskiego jak i żydowskiego, pokazana w licznych scenach rodzajowych dominuje w twórczości Goldberga.

Właśnie to wielokulturowe i wieloetniczne współistnienie, tak charakterystyczne dla Rzeczypospolitej, przez wieki było naszą chlubą i wzorem dla wielu narodów europejskich. Chaim Goldberg w Kazimierzu umieścił cały swój świat, uczynił z niego swoiste uniwersum, w którym wypełniał się ludzki los, szczególnie los żydowski. Malował Kazimierz we wszystkich wymiarach tego losu: radości i bólu, życia i śmierci, codzienności i wieczności. To wyjątkowe wyobrażenie Kazimierza i jego mieszkańców, zwykłych ludzi w ich zwyczajnych obrządkach, gdzie świat realny miesza się ze światem symboliki. Należy podkreślić, że prezentowane na wystawie dzieło Goldberga to jedynie umieszczona w scenerii Kazimierza metafora żydowskiego losu i autorska wizja historii narodu żydowskiego, a nie faktyczny obraz historycznych wydarzeń. Osobnym wątkiem wystawy jest los człowieka w czasie II wojny światowej. Sam ocalały z Holocaustu, postanowił Goldberg oddać hołd tym, którzy tego szczęścia nie mieli. Pamięci wymordowanej społeczności Kazimierza, zarówno pochodzenia polskiego jak i żydowskiego, poświęcił wiele miejsca w swojej twórczości. Na kilku obrazach opisał dramatyczne sceny.

Sztuki wizualne 151

Kazimierska twórczość Rity Walter-Łomnickiej

Wystawa Exhibition

Rita Walter-Łomnicka (1932-2012)

Nie sposób dziś powiedzieć kiedy Rita Walter-Łomnicka znalazła się w Kazimierzu z myślą, by tu malować. Być może był to rok 1969, bardziej prawdopodobne, że były to lata następne. Nie jest też wiadomo, jak często tu bywała. Pamięć o tym zatarła się nawet w rodzinie artystki, tylko spora ilość prac, blisko pięćdziesiąt, wskazuje, że w Kazimierzu musiała malować wielokrotnie. Co sprowadziło ją do Kazimierza? Odpowiedź na to pytanie jest dość prosta. W 1969 rozpoczęła pracę w Spółdzielni Przemysłu Ludowego i Artystycznego „Starodruk” w Krakowie, organizacyjnie powiązanej z Cepelią. I właśnie udział w corocznych plenerach, urządzanych przez Cepelię w różnych miejscach w Polsce m.in. we Fromborku czy Tatrach, sprawił, że trafiła do Kazimierza, który również był miejscem „cepeliowskich” plenerów. I nie można wykluczyć, że w Kazimierzu znalazła się tylko dzięki temu. Nie chodzi tu o osobiste upodobania Rity Walter-Łomnickiej, bardziej o rodzaj kształtu kulturowego Krakowa i jego życie artystyczne, w jakim dorastała, studiowała i formowała się jako artystka. To dość szczególne zjawisko, ale w Kazimierzu, gdzie przez dziesięciolecia malowało co najmniej parę setek artystów z całej Polski, z trudem można znaleźć pośród nich malarzy z Krakowa. Pisząc o twórczości Rity Walter-Łomnickiej Stefania Krzysztofowicz-Kozakowska nazwała ją paysage – intime. Tłumaczyć tego nie trzeba, a nazwa ta w pełni oddaje najbardziej widoczną cechę tego malarstwa – jego intymność, a co za tym idzie pierwotność jego odczucia, próbę zapisu ulotnego trwania, zamknięcia chwili w obraz. Kazimierskie akwarele Rity Walter-Łomnickiej w pełni to potwierdzają. Są to niewymuszone, malowane z dużą swobodą, bez żadnych dociążeń wynikających ze zmagania się z formą czy kolorem obrazy, zapis nie tyle samego uchwyconego kształtu

rzeczywistości, co świadectwo samotnej, cichej aprobaty, zgody na taki kształt świata jaki odcisnął się w jej spojrzeniu, świadomości. Jest w tym nawiązanie, o czym pisze Stefania Krzysztofowicz-Kozakowska, do myśli Henri Frédérica Anniela z 1887, iż „wszelki krajobraz jest stanem duszy”. Myśl nie nowa i niejednokrotnie potwierdzona dziełem wielu artystów, ale wciąż żywa, gdy znajduje kolejne, niezależne od czasu wcielenie w dzieło. Tak jak jest w dziełach Rity Walter- Łomnickiej. Intymne w wyrazie akwarele tej artystki są jednocześnie rezultatem prób znalezienia właściwej formy dla ponadczasowego motywu. Ich lekkość i spontaniczność ujęcia jest wyraźnie następstwem usilnego dążenia do zamknięcia motywu w kompozycję właściwą obrazowi, nie naturze. Wspomniano już, że na plenerach Rita Walter-Łomnicka malarstwa uczyła się jakby na nowo. Być może ta nauka rozpoczęła się właśnie w Kazimierzu. Świadczyć o tym mogą jej prace czarno-białe, bardziej rysunki niż obrazy. Jakby znana jej dobrze forma graficzna jeszcze przeważała, tym bardziej, że ich kompozycja ma wszelkie walory dobrej grafiki. Kolor przyszedł jakby później, gdy odważyła się na rezygnację z kreski na rzecz plamy, coraz bardziej swobodnej, coraz bardziej rozmalowanej. Nigdy jednak nie przekroczyła granicy, poza którą rygor kompozycji uległby zatarciu. Nie wiadomo jak odbierała Kazimierz, jakie wrażenie na niej wywarł, jak go zapamiętała. Powiedzieć o tym mogą jedynie namalowane tu akwarele, a powiedzieć mogą dopiero teraz – nigdy wcześniej nie były pokazywane, odnaleziono je po śmierci artystki w jakiejś szufladzie. Dzięki temu do długiej listy artystów tworzących w Kazimierzu dopisać będzie można jeszcze jedno nazwisko. A twórczość Rity WalterŁomnickiej raz jeszcze potwierdza, że Kazimierz to nie tylko miejsce, ale także „stan duszy”.

Termin: 6.07-31.08. 2014 ndz.-czw. godz. 1000-1700 pt.-sob. godz. 1000-1800 Muzeum Nadwiślańskie w Kazimierzu Dolnym, oddział Kamienica Celejowska, ul. Senatorska 11/13, Kazimierz Dolny

152 Visual arts

Wystawa Exhibition

Tak daleko jak skrzydła poniosą... Cud ptasiej wędrówki

Wisła to jeden z najważniejszych szlaków wędrownych, którymi migrują ptaki w Polsce. Wiele gatunków jesienią i wiosną kieruje się wzdłuż tej wodnej autostrady, odpoczywając oraz żerując na jej piaszczystych brzegach i wyspach. Zachowania ptaków, w tym czasie podporządkowane instynktowi migracji, stanowią ważny aspekt badań ornitologów. Mimo wielu lat obserwacji ptasich wędrówek wiele z nich pozostaje dla nas nierozwiązaną zagadką.

Termin: do 2.11.2014, godz. 900-1600 Miejsce: Muzeum Nadwiślańskie w Kazimierzu Dolnym oddział Muzeum Przyrodnicze, ul. Puławska 54, Kazimierz Dolny

Wystawa jest próbą odpowiedzi na niektóre pytania takie, jak: dlaczego ptaki podejmują trud wędrówki, jak przygotowują się do podróży, dokąd wędrują i jakie przeszkody muszą pokonać, by dotrzeć do celu? Wystawa przybliża tajemniczy świat ptaków oraz uświadamia ich ważną rolę w kulturze ludowej.

Sztuki wizualne 153

Piękne zwierzęta

Wystawa

Stanisław Ożóg

Exhibition

Jest to seria obrazów, gdzie świat zwierząt wyłania się ze świata snów. Oniryczno-animalne kreatury z okresu dzieciństwa artysty na wsi, uzupełnione namiętnościami życia dorosłego. Inaczej mówiąc: nocne wypasanie zwierząt. Stanisław Ożóg (1952)

W latach 1972-1978 studiował w Hochschule fur Graphik und Buchkunst w Lipsku na Wydziale Grafiki Książki. W latach 1978-1990 pracował jako kierownik artystyczny Krajowej Agencji Wydawniczej w Rzeszowie. Zajmuje się projektowaniem graficznym wydawnictw. Ilustruje bajki dla dzieci, powieści, tomiki poezji. Od 1987 bierze udział w Międzynarodowych

Plenerach Ilustratorów. Zajmuje się również rysunkiem satyrycznym. Jego erotyki zdobią ekskluzywne kolekcje porcelany AS Ćmielów oraz są stałym elementem wystroju Muzeum Porcelany jako witraże. Swoje rysunki inspirowane prozą Brunona Schulza wystawiał dwukrotnie (2008, 2010) podczas Międzynarodowego Festiwalu Brunona Schulza w Drohobyczu oraz w Lwowskiej Galerii Obrazów, jak również w Instytucie Polskim w Bułgarii (Sofia 2011).

Wernisaż: 2 sierpnia 2014 godz. 1600 Termin: 2.08-10.08.2014 godz. 0900-1800 Miejsce: Galeria Stodoła, ul. Lubelska 52a, Kazimierz Dolny

154 Visual arts

Wystawa

Dotyk Światłospadu

Exhibition

Jerzy Krzysztoporski

„Promień Światłospadu DOTYKA naszej rzeczywistości. Przychodzi z GÒRY i chce abyśmy go poczuli, abyśmy nim DOTKNIĘCI zrobili krok do przodu. Trzeba iść. Jerzy idzie od obrazu do obrazu, czekając stale na to dotknięcie. Napełnia ono nasze powszednie przeżycia taką treścią, która pozwala odnaleźć je jako sensowny ciąg danych nam chwil. Nasza powszedniość przestaje być powszednia przez swoją nadzwyczajną zwyczajność. To co nam w obrazach Jerzego wydaje się niezwykłe i ponad zwyczajnością jest Jego prostym zachwytem nad pięknem naszych małych światów włączonych w BOSKI makrokosmos. Zobaczyć tę rzeczywistość pomaga DOTYK ŚWIATŁOSPADU, bez niego pozostajemy malutkim punktem miotanym przez fale na bezkresnym oceanie bez początku i końca. Zapraszam do wejścia w przestrzeń tej wystawy w gościnnych murach galerii Olgi i Jana Grabskich”. (Maria Krzysztoporska)

Termin: 19.07-9.08.2014 godz. 1100-1800 Galeria Grabskich ul. Lubelska 33, Kazimierz Dolny

Jerzy Krzysztoporski (1959) Artysta urodzony w Warszawie, od lat związany z Kazimierzem Dolnym, gdzie w latach 1994-2001 prowadził autorską galerię „Mały Rynek”. Obecnie jego prace można oglądać, od maja do października, w „Ogródku Sztuki” przy ul. Szkolnej 21. Jest również związany ze środowiskiem warszawskim. Współpracuje ze stołecznymi galeriami: Galerią 32 i Zapiecek. Należy do ZPAMiG i Kazimierskiej Konfraterni Sztuki. W swoim dorobku ma 11 wystaw indywidualnych w Warszawie, Lublinie, Koszalinie, Puławach i Kazimierzu Dolnym. Brał udział w wielu wystawach zbiorowych w Polsce, Wielkiej Brytanii, Francji, Belgii, Norwegii, Portugalii, we Włoszech, Niemczech, Brazylii, Australii, Słowacji, Holandii i Hiszpanii. .

Sztuki wizualne 155

Starożytności etruskie Lo Zilach, Selenu Cepen, Marunuch Jan Michalak

Gdzieś po drugiej stronie Alp jest portal we wnęce sklepionej piwnicy pod domem sędziwego Aldo, wejście do zapomnianego labiryntu etruskiego, drzwi tranzytu. Czy istnieje związek pomiędzy portalem w piwnicy Aldo a Szopą w Kazimierzu Dolnym? Dwadzieścia pięć obrazów olejnych Jana Michalaka to jak w manuskrypcie Wojnicza, odcyfrowanie szyfru cyfr, ale czy prowadzą do drugiej warstwy tekstu? „Semiofory”, „Starożytności wydobyte z dna Tybru”, „Saturn pożerający swoje dzieci”, „Mitra zabijający byka”, „Dwóch świętych z rejestru” oraz „Wieża Babel”, jaki mają związek ze sobą? Są niby mumia z Zagrzebia, której zwoje ujawniają pocięte w paski strony zapomnianej etruskiej książki. Czekamy. Niech przemówią tajemniczy Lo Zilach, Selenu Cepen i Marunuch!

Wystawa Exhibition

Jan Michalak (1979) Artysta urodzony w rodzinie inteligenckiej o tradycjach artystycznych i malarskich. W końcu lat 90. XX w. podróżuje do Paryża, gdzie zaczyna malować na świeżym powietrzu. W warszawskiej ASP studiuje malarstwo olejne oraz techniki ścienne i fresk (2004 – dyplom z wyróżnieniem). Stypendysta Ministra Kultury 2005. Na 15. Ogólnopolskim Przeglądzie Malarstwa Młodych (Legnica) nagrodzony „Srebrną Ostrogą”, przyznawaną za odwagę i bezkompromisowość. W 2006 wyróżniony podczas biennale malarstwa BWA w Wałbrzychu (obraz „Tytaniczna katastrofa w ukrytym ogrodzie”) oraz zostaje członkiem ZPAP. Opublikowany przez „Rzeczpospolitą” ranking wymienia Jana Michalaka wśród najlepszych artystów Polski. W 2009 zakłada w Kazimierzu Dolnym Galerię „Szopa”. Inne wybrane projekty: mural „Rozstrzelanie powstańców warszawskich” (Radom 2008, festiwal „Powstanie sztuki”), współpraca z Sächsische Bildungsagentur (2009), udział w 3. Biennale Artystów w Kazimierzu Dolnym (2010, wyróżnienie), performans „Vita di Prete” (Toskania 2011), wystawa „Poszukiwanie kamienia filozoficznego” (Kazimierz Dolny 2012).

Wernisaż: 2 sierpnia 2014 godz. 1300 Termin: 2-10.08.2014 godz. 1000-1800 Galeria Dom Michalaków ul. Nadrzeczna 24, Kazimierz Dolny

156 Visual arts

Wystawa Exhibition

Pięć Światów i coś więcej Remigijus Januskevicius, Benedykt Kroplewski, Robert Romanowicz, Edward Szutter, Kornel Wilczek oraz Lech Kołodziejczyk

Z okazji pięciolecia Galerii Leonardo oraz rocznicy Fundacji Sztuki MaMePro mamy zaszczyt zaprosić Gości 8 Festiwalu Filmu i Sztuki DWA BRZEGI na malarską ucztę: Pięć Światów i coś więcej.

Wernisaż: 3 sierpnia 2014 godz. 1000 Termin: 3-10.08.2014 godz. 1000-2000 Galeria Leonardo ul. Klasztorna 1A, Kazimierz Dolny Organizatorzy: Galeria Leonardo, Fundacja Sztuki MaMePro

Na unikatową wystawę składają się prace pięciu artystów, reprezentujących różne kierunki w malarstwie, odrębne widzenie świata i różne traktowanie warsztatu artystycznego, łączy ich poszukiwanie doskonałości i piękna oraz najwyższy poziom rzemiosła malarskiego. Zaprezentowani artyści to: Remigijus Januskievicius (Jonava, Litwa), Benedykt Kroplewski (Malbork) Robert Romanowicz (Wrocław), Edward Szutter (Dolny Śląsk) oraz gość specjalny - „coś więcej” - prof. Lech Kołodziejczyk (Katowice). W przeciwieństwie do hermetycznego i niezrozumiałego dla zwykłych odbiorców malarstwa akademickiego wspomniani twórcy charakteryzują się zadziwiającą umiejętnością nawiązywania kontaktu z odbiorcą, ich prace oddziałują zarówno treścią jak i formą wprowadzając niepowtarzalny, magnetyczny klimat, a jednocześnie są to prace nowoczesne, reprezentujące obecne trendy w sztuce malarskiej.

Obecnie, z jednej strony mamy do czynienia z głodem uczestnictwa w kulturze, sztuce, z drugiej zaś brakiem porozumienia pomiędzy artystami a odbiorcami, gdzie zbyt abstrakcyjne, wyalienowane, nadto ukryte w tkance dzieła zamysły twórcze uniemożliwiają odbiorcy pełne uczestnictwo w akcie poznania, tym samym pojawia się zniechęcenie i w konsekwencji bądź zarzucenie zainteresowania współczesną sztuką, bądź przekierowanie uwagi na malarstwo prezentowane na ulicy, często niepokojąco niskich warsztatowo pejzaży i flakonowych kwiatów. Tym samym, zamiast inspiracji i podniesienia kwalifikacji kulturowych i wyrobienia wyższego smaku u odbiorcy obserwujemy raczej zniechęcenie bądź utrwalenie negatywnych wzorców związanych ze sztuką. Pojawia się przekonanie, że sztuka wysoka, ambitna to taka, której i tak nie jestem w stanie zrozumieć, czyli nie jest ona dla mnie. Zamiast początkowej otwartości na odbiór sztuki pojawia się niepokój, zniechęcenie i zamknięcie. Tymczasem istnieją twórcy współcześni, reprezentujący sztukę wysokiego formatu, których malarstwo potrafi zachwycić i być czytelne dla odbiorcy. Takich właśnie twórców skupiliśmy przy projekcie „Pięć Światów i coś więcej”. Mecenasami wystawy są: Bank Spółdzielczy w Nałęczowie, Zakłady Azotowe Puławy SA

Sztuki wizualne 157

Wczesne obrazy i obiekty ukrytego performera

Wystawa Exhibition

Łukasz Głowacki

Fundacja Sztuki MaMePro, Galeria Leonardo oraz Hotel Kazimierzówka mają zaszczyt zaprosić Gości 8. Festiwalu Filmu i Sztuki DWA BRZEGI na pierwszy w Kazimierzu Dolnym performance Łukasza Głowackiego wraz z wystawą jego malarstwa. UKRYTY PERFORMER | Performance to poezja działania, próba uchwycenia żywego autoportretu człowieka, to jego permanentna „aktualizacja”. Performance jest bezpośrednią odpowiedzią performera na akcję, w której to on sam jest jej urzeczywistnieniem. Zawsze można rozmawiać o proporcji jaka panuje pomiędzy kreowaniem działania a jego rzeczywistym obrazem. I właśnie ta relacja pomiędzy ideą performance, która może być jego kompozycją, intelektualną konstrukcją a jego „bezpośrednią odpowiedzią”, która dzieje się w czasie trwania działania - najbardziej mnie interesuje. Performance jest „przyrośnięty” do ego performera, bo jest po prostu jego indywidualnym życiem, wglądem w jego relacje ze światem. To performance szuka performera i jakkolwiek dziwnie to brzmi, wielokrotnie się o tym przekonałem. Ostatnio mistrzostwo wykonania działania performance, polega dla mnie na tym, by było mnie w nim jak najmniej na jak najwyższym poziomie emocjonalności.

Łukasz Głowacki Ukończył studia na Wydziale Malarstwa i Grafiki PWSSP w Gdańsku, dyplom uzyskał z malarstwa w 1990, w pracowni prof. Hugona Laseckiego. Zajmuje się działaniami performance, malarstwem, scenografią, tworzy obiekty i instalacje. Jego wystawy i wystąpienia noszą charakter interdyscyplinarny, w których środki wyrazu wzajemnie się przenikają. Ostatnie prace odnoszące się do ludzkiej egzystencji, są minimalizującymi, prostymi obiektami, które pomimo pozornej abstrakcyjności zawierają wielopoziomowy, metaforyczny kod znaczeń. Brał udział w kilkudziesięciu wystawach. Wykonał ok. trzydziestu działań performance m.in.: Lublin, Poznań, Toruń, Warszawa, a także: Mińsk (Białoruś), Berlin (Niemcy), Ipswich (Wielka Brytania). Po raz pierwszy zaprezentuje swoją twórczość oraz niekonwencjonalne działania artystyczne w Kazimierzu Dolnym.

Wernisaż i performance: 5 sierpnia 2014 godz. 1700 Termin: 6.08-10.08.2014 godz. 900-2100 Hotel Kazimierzówka ul. Góry 10, Kazimierz Dolny Organizatorzy: Fundacja Sztuki MaMePro, Galeria Leonardo, Hotel Kazimierzówka

158 Visual arts

Wystawa

Szkicoreportaż

Exhibition

Mariusz Tarkawian

Artysta uprzywilejował rysunek. Stał się on marką jego wypowiedzi formalnej, charakteryzującej stworzone przezeń cykle, czyli powstałe dotychczas kilka tysięcy zapisówrefleksji nad sztuką współczesną. Studiował na Wydziale Artystycznym UMCS w Lublinie, gdzie uzyskał dyplom w pracowni intermediów i rysunku pod kierunkiem Jana Gryki. W 2009 został laureatem Nagrody Kaisseringa, która raz w roku przyznawana jest młodym twórcom przez Muzeum Sztuki w Goslar (Niemcy). Tarkawian rejestruje rzeczywistość głównie za pomocą ołówka. Wykonuje setki szybkich szkiców, które są zapisem zdarzeń, myśli, fantazji. Wystawa prezentowana w Hotelu Kazimierzówka będzie przedstawiała prace artysty wykonane w formacie reportażu z wydarzeń prezentowanych każdego dnia w ramach programu tegorocznego festiwalu.

Wernisaż: 8 sierpnia 2014 godz. 1700 Termin: 8-10.08.2014 Hotel Kazimierzówka ul. Góry 10, Kazimierz Dolny

Mariusz Tarkawian (1983) Urodził się w Łukowie. Obecnie mieszka i pracuje w Warszawie. Jest obserwatorem świata sztuki – jej dokumentalistą i futurologiem. Jego rysunek jest związany z tradycją satyryczną i reportażową. Tworzy nieustający cykl rysunków odzwierciedlających stan sztuki współczesnej, np. cykle „W poszukiwaniu sztuki” i „W przewidywaniu sztuki”, liczące już ponad 3000 prac, przy czym dotychczasowe archiwum prac artysty liczy już ponad 7000 prac. Tworzy także rysunki na żywo w różnych sytuacjach, jak chociażby podczas premier w Teatrze Narodowym w Krakowie, nierzadko opatrując je krótkimi tekstami, często o ironicznym charakterze. Tarkawian wykorzystuje również ściany jako płótno dla jego sztuki; okazjonalnie tworzy komiksy i muzykę elektroniczną.

Sztuki wizualne 159

Kocham się...

Wystawa

Alex Johanson

Exhibition

Artysta od lat zajmuje się ceramiką, malarstwem i rzeźbą. Zafascynowany polskim krajobrazem, folklorem i historią, jeżeli tylko pozwalają mu na to okoliczności, przyjeżdża w góry i tworzy swoje oryginalne i nietuzinkowe prace o ciekawej formie i kolorystyce. Wśród nich, można odnaleźć kobiety o smukłej talii i obfitym biuście, mężczyzn w cylindrach czy też kobietę lajkonika. Artysta od niedawna tworzy krótkie cykle rzeźb, które ze względu na swoją unikatowość i wysoki poziom artystyczny są poszukiwane i kolekcjonowane przez galerie i osoby prywatne. Do najciekawszych cykli zalicza się: Pocałunki, Koto...sony, Ptako...sony, Po kolędzie..., EURO 2012 – Kibole.

Wernisaż: 2 sierpnia 2014 godz. 1800 Termin: 2-16.08.2014 godz. 1000-1800 Galeria Sztuki Jacek P. Jarosz ul. Senatorska 1/3, Kazimierz Dolny

160 Visual arts

Wystawa Exhibition

Podróż do krainy łagodności Monika Krzakiewicz

Monika Krzakiewicz (1969) Studiowała w Instytucie Sztuki Uniwersytetu Śląskiego w Cieszynie. Uzyskała dyplom z malarstwa w pracowni prof. Zygmunta Lisa i rysunku w pracowni prof. Anny Kowalczyk-Klus. Uprawia malarstwo olejne, akrylowe i pastelowe na papierze, płótnie i desce. Odważnie łączy techniki malarskie i graficzne. W kręgu zainteresowań malarki jest to wszystko, co inspiruje artystę – maluje pejzaże, martwe natury, portrety oraz akty – rozmarzone, zamyślone, zmysłowe. To malarstwo bardzo liryczne i pociągające. Mgliste pejzaże niepokoją. Delikatna faktura, subtelność gestu malarskiego, stonowana kolorystyka, złoto i srebro – to wszystko zabiera oglądających w krainę łagodności. Wysmakowane erotyki to mocny punkt w jej dorobku. Wystawa w Galerii „Mit. Piwnica” będzie kolejnym spotkaniem z tą artystką w Kazimierzu Dolnym, po raz pierwszy jednak będziemy mogli zaprezentować tak dużo najnowszych prac Moniki, jest to bowiem jej pierwsza indywidualna wystawa w Miasteczku.

Wernisaż: 3 sierpnia 2014 godz. 1400 Finisaż: 17 sierpnia 2014 godz. 1800 Termin: 3-17.08.2014 pon.-pt. godz. 1100-1800, sob.-ndz. godz. 1000-1900 Galeria Mit. Piwnica ul. Senatorska 1, Kazimierz Dolny

Sztuki wizualne 161

Kiedy wieś zasypia... Aix en Provence 2014

Wystawa Exhibition

Tomek Sikora

Wernisaż wystawy fotografii: 3 sierpnia 2014 godz. 1500 Termin: 3-10.08.2014 Galeria na Płocie, Mięćmierz

Impresje fotograficzne Tomka Sikory na temat nocnych pejzaży wiejskich w świetle księżyca, gwiazd czy światła wynurzającego się z Mięćmierskich chat.

Pokaz filmu 3 sierpnia 2014 godz. 1530 Galeria Klimaty, Mięćmierz

Place Richelme to miejsce codziennego od wielu wieków targu warzyw, owoców, serów. Od wczesnego rana do 12.30 przewijają się tu setki, tysiące ludzi. Wystarczy więc usiąść przy stoliku jednej z wielu kafejek, aby przy kawie obserwować galerię ludzkich typów w przepięknej scenografii prowansalskiego miasta.

Tomek Sikora – Wybitny fotograf, artysta, realizator kampanii społecznych i reklamowych dla firm z całego świata, autor ilustracji, plakatów, inicjator Galerii Bezdomnej, promującej fotografię niezależną i amatorską. Wykładowca Victoria College Melbourne, Europejskiej Akademii Fotografii. Pracuje dla czołowych agencji reklamowych świata. Publikuje limitowane edycje książek autorskich, wystawia prace na całym świecie.

162 Visual arts

Wystawa Exhibition

Malarstwo i inne... Dariusz Miliński

Najkrótszy życiorys Dariusza Milińskiego można zawrzeć w kilku zdaniach. Urodził się w 1957, w Cieplicach. Mieszka w Pławnej. Jest z zawodu artystą-plastykiem. Uczestniczył w przeszło 200 wystawach indywidualnych i ponad 100 zbiorowych m.in. w: Polsce, Niemczech, Francji ,Belgi i USA. Brał udział w kilkudziesięciu happeningach artystycznych i przedstawieniach teatralnych. Zdobył wiele nagród i wyróżnień.

Wernisaż: 3 sierpnia 2014 godz. 1630 Finisaż: 8 sierpnia godz. 1800 Termin: 3-08.08.2014 Galeria Klimaty, Mięćmierz

Założyciel grupy artystycznej „Pławna 9”. Twórca Zamku Legend Śląskich, Muzeum Przesiedleńców i Arki Noego. Niestrudzony animator kultury. Jego prace znajdują się w zbiorach prywatnych i państwowych w kraju i za granicą. www.milinski.com.pl www.zamekslaskichlegend.pl

Sztuki wizualne 163

Malarstwo, grafika, ilustracje

Wystawa Exhibition

Piotr Fąfrowicz

Piotr Fąfrowicz (1958) Studiował historię sztuki na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim. Ukończył szkołę animacji filmowej w Warszawie. W trakcie studiów zaczął malować obrazy, początkowo olejne, później temperą na papierze. Obecnie oprócz malowania zajmuje się ilustrowaniem książek, głównie dla dzieci. Każda z nich została wyróżniona i nagrodzona w wielu konkursach w Polsce i za granicą. Między innymi zdobył II nagrodę i wyróżnienie na Międzynarodowym Biennale Ilustracji w Aki Town w Japonii, a ostatnio w Kopenhadze książka „Wielkie zmiany w dużym lesie” dostała się na listę honorową IBBY. Lubi nowe wyzwania, dlatego jednocześnie zajmuje się projektowaniem plakatów, katalogów, kart pocztowych i ubranek dla dzieci. Jego prace znajdują się w wielu prywatnych kolekcjach na całym świecie.

Wernisaż 9 sierpnia 2014 godz. 1630 Termin: 9-22.08.2014 godz. 1200-1800 Galeria Klimaty, Mięćmierz

164 Visual arts

Wystawa Exhibition

Galeria Sztuki Współczesnej w Witoszynie Grażyna i Bogdan Markowscy

Wystawa prezentuje wybrane prace z ponad czterdziestoletniego dorobku twórczego artystów, Grażyny i Bogdana Markowskich. Wystawa składa się z: pokazu plenerowego rzeźby w granicie, ekspozycji rzeźby kameralnej w materiale trwałym, ekspozycji malarstwa.

Bogdan Markowski Artysta rzeźbiarz. Absolwent wydziału rzeźby PWSSP w Gdańsku. Jest autorem szeregu rzeźb monumentalnych na terenie Polski, w Japonii, Bułgarii, na Węgrzech i we Francji. Jest laureatem nagród i wyróżnień. Artysta jest autorem rzeźby „Pies Kazimierski”. Grażyna Markowska Artystka malarka. Absolwentka PWSSP w Gdańsku. Twórczość w zakresie malarstwa i rysunku. Prace w zbiorach: Muzeum w Zamościu, Muzeum na Majdanku, Muzeum Rysunku w Lubaczowie, Muzeum w Debreczynie (Węgry) Muzeum w Podgoricy (Czarnogóra) oraz w BWA – Warszawa, Białystok, Lublin, Rzeszów.

Termin: 2-10.08.2014 godz. 900-1900 Galeria Sztuki Współczesnej w Witoszynie, Witoszyn 78

Spotkania i wydarzenia

Spotkania i wydarzenia 167

Cykl spotkań z udziałem renomowanych polskich autorów, nominowanych i laureatów najważniejszych nagród w dziedzinie literatury. Tematem tegorocznej edycji jest praca pamięci oraz sposoby odzwierciedlania tego tematu w literaturze. Spotkania z autorami odbywają się w Domu Kuncewiczów w Kazimierzu Dolnym, miejscu, które zostało powołane do istnienia jako miejsce spotkań literatów i intelektualistów. Moderatorem wszystkich spotkań jest DAREK FOKS – Poeta, prozaik i scenarzysta. Pracuje w redakcji „Twórczości”, gdzie prowadzi dział prozy. Brał udział w krajowych i międzynarodowych festiwalach literackich. Laureat m.in. głównej nagrody w konkursie poetyckim „bruLionu”, Nagrody im. Natalii Gall i – wspólnie ze Zbigniewem Liberą – Nagrody TVP Kultura za książkę „Co robi łączniczka”. Opublikował m.in. „Ustalenia z Maastricht” i „Wielkanoc z tygrysem”. Jego teksty publikowano w Czechach, Holandii, Serbii, Słowacji, Słowenii, USA, na Ukrainie i w Wielkiej Brytanii. Wydana nakładem ha!art książka „Kebab Meister” uzyskała nominację do Nagrody Literackiej Gdynia 2013. W roku 2014 został laureatem Wrocławskiej Nagrody Poetyckiej Silesius, a jego tom poetycki „Rozmowy z głuchym psem” jest nominowany do Nagrody Literackiej Nike oraz Nagrody Gdynia.

Angelika Kuźniak Autorka opowieści reporterskich „Marlene” (2009) i „Papusza” (2013) oraz współautorka dwóch reportaży zamieszczonych w nominowanym do Nagrody Literackiej Nike 2008 tomie Włodzimierza Nowaka „Obwód głowy”. Trzykrotnie uhonorowana nagrodą Grand Press, kilkakrotnie nominowana do Polsko-Niemieckiej Nagrody Dziennikarskiej. Za wywiad z Hertą Müller otrzymała w 2010 roku Nagrodę im. Barbary Łopieńskiej. Spotkanie dedykowane książce „Papusza”, której bohaterką jest poetka odkryta przez Jerzego Ficowskiego i wynoszona na piedestał przez Juliana Tuwima. Jej wiersze, proste piosenki pełne tęsknoty za przyrodą, są do dzisiaj chlubą cygańskiego dziedzictwa. Popularność, która przyniosła jej rozgłos, szybko okazała się przekleństwem. Posądzenie o zdradę plemiennego kodeksu złamało Papuszy życie. Latami żyła w odosobnieniu i pogardzie. Ostracyzm odbił się głęboko na jej zdrowiu, również psychicznym. Gdy w 1987 roku umarła, pochowano ją z dala od cygańskich mogił. Angelika Kuźniak dotarła do bezcennych materiałów archiwalnych, które rzucają nowe światło na los legendy cygańskiej poezji. Pamiętnik Papuszy, jej listy do Jerzego Ficowskiego czy korespondencja z Julianem Tuwimem to także nieocenione źródło informacji dotyczących realiów życia polskich Cyganów. Wędrówki z taborami, rzeź na Wołyniu, przymusowe osiedlanie, nieufność Polaków, a nade wszystko przywiązanie do przyrody i wolności. Papusza to znakomita opowieść reporterska o świecie, którego już nie ma. I cenie, jaką płaci się za inność.

Wszystkie drogi w Kazimierzu prowadzą do Domu Kuncewiczów? Mamy taką nadzieję. W niemal idealnej siedzibie otoczonej starym ogrodem, odnajdziesz czas utracony oraz współczesne źródło artystycznej refleksji. Muzeum Nadwiślańskie w Kazimierzu Dolnym Oddział Dom Marii i Jerzego Kuncewiczów 24-120 Kazimierz Dolny, ul. Małachowskiego 19 tel.: 81 8810102 e-mail: [emailprotected] www.facebook.com/DomKuncewiczow www.mnkd.pl

Literackie Dwa Brzegi Two Riversides of Literature

4 sierpnia 2014 godz. 1700 Muzeum Nadwiślańskie w Kazimierzu Dolnym, oddział Dom Marii i Jerzego Kuncewiczów, ul. Małachowskiego 19, Kazimierz Dolny

168 Events

5 sierpnia 2014 godz. 1700 Muzeum Nadwiślańskie w Kazimierzu Dolnym, oddział Dom Marii i Jerzego Kuncewiczów, ul. Małachowskiego 19, Kazimierz Dolny

Małgorzata Szejnert Dziennikarka, współzałożycielka „Gazety Wyborczej” i przez prawie piętnaście lat szefowa działu reportażu w tym dzienniku, opiekunka i mentorka najwybitniejszych polskich reporterów młodego pokolenia – Mariusza Szczygła, Wojciecha Tochmana, Jacka Hugo-Badera. Autorka wielu książek, m.in. „Szczecin: Grudzień, Sierpień, Grudzień” (z Tomaszem Zalewskim), „Sława i infamia” (rozmowa z prof. Bohdanem Korzeniewskim), „Czarny ogród” (2007), „Wyspa klucz” (2009), „Dom żółwia. Zanzibar” (2011), „Śród żywych duchów” (2012), „My, właściciele Teksasu. Reportaże z PRL-u” (2013). Uhonorowana Nagrodą Mediów Publicznych COGITO, nominowana do Nagrody Literackiej Nike, Nagrody Literackiej Gdynia oraz Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus. Wielu bohaterów reportaży Szejnert, historia, zwłaszcza wojenna, dotknęła bezpośrednio, te wydarzenia jednak wplatają się w tkankę zwykłego, aktualnego życia, pojawiają się mimochodem. Historia w skali mikro, na poziomie małych społeczności i indywidualnych losów wydaje się szczególnie absorbować autorkę – wśród bohaterów jej reportaży znajdziemy kronikarzy i pasjonatów historii lokalnej, ludzi zasłużonych dla swoich regionów, miasteczek, szkół. Im dalej w lekturę, tym mocniejsze wrażenie, że codzienność jest najważniejsza. Są tacy, którzy powiedzą, że zadaniem literatury, czy kina jest dostarczanie scenariuszy do eskapizmu.

6 sierpnia 2014 godz. 1700 Muzeum Nadwiślańskie w Kazimierzu Dolnym, oddział Dom Marii i Jerzego Kuncewiczów, ul. Małachowskiego 19, Kazimierz Dolny

Bohdan Zadura Poeta, prozaik, tłumacz i krytyk literacki. Ukończył filozofię na Uniwersytecie Warszawskim. Jako poeta debiutował w 1962 na łamach dwutygodnika „Kamena”. Wieloletni redaktor kwartalnika „Akcent”, od 2004 redaktor naczelny „Twórczości”. Współpracuje z „Literaturą na Świecie”, publikuje w większości polskich czasopism literackich i kulturalnych. Autor przekładów z angielskiego, węgierskiego, rosyjskiego i ukraińskiego (antologia „Wiersze zawsze są wolne”). Laureat Nagrody im. Stanisława Piętaka (1994) oraz Nagrody im. Józefa Czechowicza (2010). Wyróżniony tytułem Honorowego Obywatela Miasta Puławy (2010). Za tom „Nocne życie” uhonorowany Wrocławską Nagrodą Poetycką Silesius (2011). Czytelnicy, którzy mieli do czynienia choćby z odrobiną bogatego dorobku literackiego Bohdana Zadury, doskonale wiedzą, że jest on poetą niezwykle wyczulonym na detal. Język, rzeczywistość, życie rodzinne czy polityczne, wszystko jedno – zawsze diabeł ukryty jest w szczegółach. Czytelnicy, którzy czytali Marcela Prousta, też coś o tym wiedzą. Do najwybitniejszych realizacji Zadurowego zapisu pamięci należy niewątpliwie jego poemat „Cisza” – zdaniem wielu krytyków i badaczy literatury jeden z najważniejszych utworów poświęconych tamtemu czasowi. W ostatnich dekadach Zadura wręcz wyspecjalizował się w codziennej poetyckiej rejestracji, wzbogacając zapis dnia codziennego zapisami snów. Trudno wyrokować, co stanie się z jego poezją za sto lat, ale jedno jest pewne – będzie ona ważnym dokumentem historycznym. Bo także po to jest literatura.

Spotkania i wydarzenia 169

Janusz Rudnicki Pisarz i eseista. Stały felietonista „Gazety Wyborczej”, współpracownik „Twórczości” („Listy z Hamburga”). Był działaczem Solidarności, internowany po wprowadzeniu stanu wojennego, w 1983 zamieszkał w Hamburgu, gdzie studiował slawistykę i germanistykę, a następnie w Pradze i Luksemburgu. Nominowany do Nagrody Nike, Nagrody Literackiej Gdynia i Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus. Opublikował tomy prozy m.in.: „Można żyć” (1992, Nagroda im. St. Piętaka za debiut), „Męka kartoflana” (2000), „Chodźcie, idziemy” (2007), „Śmierć czeskiego psa” (2009), „Trzy razy tak!” (2013).

7 sierpnia 2014 godz. 1700 Muzeum Nadwiślańskie w Kazimierzu Dolnym, oddział Dom Marii i Jerzego Kuncewiczów, ul. Małachowskiego 19, Kazimierz Dolny

Jego pisarstwo, zakorzenione w żywiole codzienności, prowokacyjne i groteskowe, jest świadectwem kompulsywnej potrzeby mówienia i pisania, omawiania i opisywania. Bohater zdaje się być stale wystawiony na najdrobniejsze zdarzenia zewnętrzne, które pobudzają w nim potrzebę słownej ekspresji. W swojej ostatniej książce pisze: „Jeździłem i pisałem. Sunąłem przez miasta jak kombajn przez pole, kosiłem wszystko co przede mną, mieliłem i wyrzucałem za siebie w postaci zrolowanych tekstów”.

Krzysztof Varga Pisarz i felietonista. Kilkakrotnie nominowany do Nagrody Literackiej Nike, Nagrody Mediów Publicznych Cogito i Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus. Laureat Nagrody Fundacji Kultury („45 pomysłów na powieść”). Opublikował m.in. powieści: „Chłopaki nie płaczą”, „Tequila”, „Nagrobek z lastryko” oraz „Gulasz z turula”, za którą otrzymał nagrodę czytelników Nike 2009. Wspólnie z Pawłem Duninem-Wąsowiczem opublikował „Parnas Bis. Słownik literatury polskiej urodzonej po 1960 roku”, a ponadto z tymże i z Jarosławem Klejnockim antologię wierszy najnowszych „Macie swoich poetów”. W 2012 ukazała się powieść „Trociny”, a w 2014 tom esejów „Czardasz z mangalicą”. Książki Krzysztofa Vargi tłumaczone są na wiele europejskich języków, m.in.: włoski, węgierski, bułgarski, słowacki, serbski, ukraiński, chorwacki. Polacy kochają Węgrów, choć właściwie nie bardzo wiedzą dlaczego. Krzysztof Varga, w którego żyłach płynie półwęgierska, półpolska krew, doskonale więc nadaje się do tego, by ów fenomen zgłębić. „Czardasz z mangalicą” to ballada o podróży sentymentalnej, która dla czytelnika ma wartość antropologicznych badań terenowych. To także znakomita zachęta do poznania specyficznej mieszanki narodowo-kulinarnej, do zajrzenia w bogracze, w których bulgoczą halászlé czy gulyásleves przyprawione nostalgią i tęsknotą za utraconą wielkością. Nad kociołkami z zupą wspomina się pierwszą wojnę światową i przepijając palinką, rozpacza nad trianońską klęską. Dla Węgrów nie ma znaczenia, że od tamtych wydarzeń minęło już z górą dziewięćdziesiąt lat. Jak pisze Varga: „tylko serbskie umiłowanie klęski jest większe niż węgierskie, a węgierskie większe niż polskie, a polskie jest ogromne”. Spokojna nuda monotonnego krajobrazu, ogromne przestrzenie małego kraju, ozłocone kukurydzą, słonecznikami i rzepakiem. A w tle stukot raciczek mangalicy — endemicznej świni, doskonałej na paprykowaną słoninę.

8 sierpnia 2014 godz. 1700 Muzeum Nadwiślańskie w Kazimierzu Dolnym, oddział Dom Marii i Jerzego Kuncewiczów, ul. Małachowskiego 19, Kazimierz Dolny

170 Events

9 sierpnia 2014 godz. 1700 Muzeum Nadwiślańskie w Kazimierzu Dolnym, oddział Dom Marii i Jerzego Kuncewiczów, ul. Małachowskiego 19, Kazimierz Dolny

Wiesław Myśliwski Jedyny autor uhonorowany dwukrotnie Nagrodą Nike, za powieści „Widnokrąg” w 1997 i „Traktat o łuskaniu fasoli” w 2007. W swoim dorobku ma poza tym m.in. książki: „Nagi sad”, „Pałac”, „Kamień na kamieniu”. Niedawno nakładem Znaku ukazała się powieść „Ostatnie rozdanie”. Powieści Myśliwskiego były tłumaczone na wiele języków. „Traktat o łuskaniu fasoli” ukazał się w przekładzie na hiszpański, francuski, niderlandzki, hebrajski, czeski, litewski, włoski i słowacki. Jest laureatem wielu nagród i wyróżnień, m.in.: Nagrody W.S. Reymonta, Nagrody Literackiej Gdynia i Złotego Berła Fundacji Kultury Polskiej przyznawanego wybitnym polskim twórcom. Za „Traktat o łuskaniu fasoli” otrzymał w 2011 we Francji Grand Prix Littéraire de Saint-Emilion, a za „Kamień na kamieniu” w 2012 w USA – wraz z tłumaczem Billem Johnsonem – The Best Translated Book Award. Odznaczony Krzyżem Komandorskim z Gwiazdą Orderu Odrodzenia Polski. Spotkanie dedykowane autorowi omawianemu często w kontekście tzw. literatury chłopskiej, podejmującej kwestię tożsamości wsi i jej mieszkańców na tle przemian historycznych. Określenie to jest oczywiście niewystarczające. Wiesław Myśliwski wykracza bowiem w stronę problematyki filozoficznej i uniwersalnej, odsłaniając dzięki podejmowanej tematyce kwestie ogólnoludzkie. Dla Myśliwskiego znamienne jest przekonanie, że kultura wiejska zawiera w sobie uniwersalne wartości ludzkiej egzystencji, pozwalające na kształtowanie własnego losu (uprawianie ziemi, budowanie domu, przekazywanie tradycji rodzinnej). Rodzina pełni rolę głównego odniesienia dla systemów wartości bohaterów. Debiutancki „Nagi sad” jest zapisem monologu wiejskiego nauczyciela, który na starość wspomina ojca, kreśląc poruszający portret trudnej rodzicielskiej miłości. Książka opowiada o rodzinnych więzach, niszczących i życiodajnych zarazem. Powrót pamięcią do czasów dzieciństwa i wspomnienia o rodzinie są także tematem „Widnokręgu”, powieści zawierającej najwięcej wątków autobiograficznych. Znaczenie rodzinnego dziedzictwa akcentuje książka „Kamień na kamieniu”. Jest ono czymś, co domaga się utrwalenia w pamięci. Bohater powieści, motywowany refleksją nad upływającym czasem, postanawia zbudować grób, będący pomnikiem rodziny i wspólnym „domem na tamto życie”. Grób staje się symbolem kresu tradycyjnego wiejskiego świata, który po wojnie nieuchronnie odchodzi w przeszłość. Praca pamięci wyznacza strukturę dwóch książek – „Traktatu o łuskaniu fasoli” i „Ostatniego rozdania”, w których bohaterowie wspominają swoje życie, by zyskać nad nim przewagę świadomości, zmierzyć się z własnym losem. Myśliwski jest mistrzem ukazywania indywidualnych historii w wymiarze uniwersalnym, udowadnia, że codzienność zawiera w sobie to, co najważniejsze.

Spotkania i wydarzenia 173

21 Społeczne Liceum Ogólnokształcące im. Jerzego Grotowskiego (rok zał. 1991)

Jest to szkoła humanistyczna. Wśród obowiązkowych przedmiotów nauczanych od 1991 roku przez trzy lata nauki są: historia sztuki, historia muzyki, filozofia, retoryka, łacina, wiedza o teatrze i filmie. Nawet w programie WF jest teatr ruchu, taniec czy joga. Od 1998 roku do zajęć z historii i języka filmu doszła obowiązkowa dla każdego ucznia realizacja filmów – fabuła, film minutowy, dokument, w tym filmy sztuki wideo czy animowane. Uczniowie realizują filmy na potrzeby innych przedmiotów. Od 1999 roku organizowane są w Kazimierzu Dolnym warsztaty filmowe. Szkoła ma trzy kamery filmowe z osprzętem oraz stanowisko do montażu filmów. Wielu kandydatów do szkoły prezentuje na rozmowie kwalifikacyjnej swoje prace fotograficzne, filmowe, plastyczne, muzyczne, taneczne czy dokonania estradowe. Liceum życzliwie patronuje uczniom chodzącym do szkół muzycznych, zatrudnianym w filmie, teatrze czy na estradzie. Realizują oni indywidualne programy i tok nauki.

Wśród 476 absolwentów około 120 zawodowo związało się z filmem, teatrem, estradą i sztukami plastycznymi. Są wśród nich m.in.: Justyna Bojczuk, Zofia Domalik, Rafał Dominik, Zuzanna Galia, Milena Iwańska, Adrianna Izraelska, Agnieszka Kaczorowska, Jan Komasa, Przemysław Kostrzewa, Melania Kowalczyk, Natalia Kukulska, Olga Kwiecińska, Jan Kwieciński, Iga Krefft, Agnieszka Malinowska, Anna Molska, Bartosz Nalazek, Mateusz Nowakowski, Michał Passendorfer, Gabriela Pietrucha, Franciszek Przybylski, Natalia Przybysz, Maciej Puczyński, Wojciech Rotowski, Piotr Sobociński jr, Marcin Starzecki, Katarzyna Surowska, Andrzej Szajewski jr, Aleksandra Szwed, Marcin Turski, Wacław Warchoł, Weronika Warchoł, Marta Wierzbicka, Grzegorz Żórawski. W tym roku w Kinie Femina zaprezentowano 60 filmów uczniów i absolwentów. W 2009 roku ARKADY wydały Słownik Wiedzy o Kulturze autorstwa pięciu nauczycieli liceum. www.21slo.edu.pl www.humanistyczneliceum.pl www.akademia-kultury.edu.pl www.retoryka.pl

Społeczny Fundusz Stypendialny Fundacja specjalizuje się w pomaganiu młodzieży szkolnej, która aktywnie pracuje nad swoim rozwojem, ponieważ: • przyszłość należy do młodych i utalentowanych, którzy powinni mieć warunki, by się rozwijać; • trzeba wyrównywać szanse, tak by wszyscy zdolni mieli równe warunki startu; • wielu młodych ludzi ma twórczy potencjał, ale by coś stworzyć, potrzebują materialnego wsparcia; • wielu młodych ludzi zagubiło się i my jesteśmy od tego, żeby pomóc im odnaleźć się; • czasem szkoła nie wystarcza, żeby dać solidne podstawy wiedzy, niektórzy sami muszą uzupełniać swoją edukację, żeby osiągnąć życiowe cele, a to wymaga często finansowego wsparcia; • są osoby, które spotkał zły los i trzeba im w tej trudnej chwili pomóc.

Są takie inicjatywy i wydarzenia edukacyjne, kulturalne, społeczne, które trzeba wspierać, żeby rozwijały się, żeby były obecne. Wśród takich są: Festiwal Dwa Brzegi, Festiwal Muzyczny w Puławach, edukacja humanistyczna, warsztaty artystyczne. Program fundacji popierają m.in.: Danuta Błażejczyk, De Mono, Ewelina Flinta, Katarzyna Groniec, Andrzej Supron, Majka Jeżowska, Agnieszka Kaczorowska, Kombi, Piotr Machalica, kabaret OT.TO, Gabriela Pietrucha, Sidney Polak, Marcin Turski, Zbigniew Wodecki, Ania Wyszkoni. Fundacja powstała w 2005 roku i od 2008 jest organizacją pożytku publicznego. www.fundusz-stypendialny.pl www.narzecz.edu.pl

21 SLO

174 Events

Sztuka video Video art

Sztuka wideo w Polsce ma ponad 50 lat

VIDEO otworzyło w latach siedemdziesiątych ubiegłego wieku możliwość niezależnych działań artystów. Stało się przejawem wolności, tak potrzebnej sztuce. Pierwsze gesty tego rodzaju dokonali w Polsce artyści z pod znaku Warsztatu Formy Filmowej w opozycji do socjalistycznej kinematografii. W latach 80. sprzęt wideo pozwolił na prywatne realizacje polityczne eksponowane w czasie przeglądów tzw. NIEMEGO KINA na łódzkim Strychu, galerii grupy artystycznej Łódź Kaliska. Prace z tamtego czasu miały formułę art-klipu. Powstało wtedy wiele pierwszych realizacji politycznych dotyczących problemów niepodległości. Dzisiaj wideo artystyczne jest już powszechną możliwością uprawiania sztuki w postaci multimedialnych otwartych działań. Właściwie, każdy może zrealizować tzw. KINO WŁASNE, które przy pomocy Internetu może stać się własnością publiczną. Selekcję w tej demokratycznej możliwości stanowi jedynie wartość dzieła. Pokazy odbędą pod kuratelą prof. Józefa Robakowskiego (PWSFTviT). Józef Robakowski www.robakowski.net www.exchange-galery.pl

Termin: 4-5.08.2014 Kazimierski Ośrodek Kultury, Promocji i Turystyki, ul. Lubelska 12, Kazimierz Dolny

Polski Found Footage Filmy i prace wideo należące do międzynarodowego archiwum Galerii Wymiany z Łodzi: Tadeusz Makarczyński „Życie jest piękne” (1957), Józef Robakowski „6 000000” (film, 1962), Paweł Kwiek „Polewacz Polany” (film), Józef Robakowski „Sztuka to potęga!” (wideo), Yach Paszkiewicz „KULT” (wideoklip, 1990), Edyta Kumor „Chicago” (wideo 2004), Michał Brzeziński „PAMIĘĆ” (wideo, 1993). Nowe energie wideo Prace studentów i absolwentów PWSFTviT w Łodzi: Edyta Kumor „Chicago” (2004), Bartłomiej Osiński „Zdjęcie” (2008), Jakub Wroński „1.2.3.4…” (2008), Maciej Urlich „Dokumentacja” (2009), Hubert Hunka „Akt…” (2009), Błażej Glapa „Za mną” (2009), Marzena Zawojska „Serce moje” (2008). Filmy eksperymentalne warsztatu formy filmowej z lat 70. Paweł Kwiek, Wojciech Bruszewski, Zbigniew Rybczyński, Ryszard Meissner, Tadeusz Junak, Józef Robakowski, Ryszard Waśko, Kazimierz Bendkowski. Prace studentów i absolwentów PWSFTviT w Łodzi, 2014 Zaprezentowane zostaną prace należące do tzw. kina artystycznego: Józef Robakowski „CDN.”, Wojciech Puś „Magic Hour”, Piotr Zbierski „Video Lodz”, Aleksandra Chciuk „Variation on black”. Tendencje te wyznaczył w polskim kinie jeszcze w latach trzydziestych XX wieku Stefan Themerson. Jego poglądy na tego rodzaju kino kontynuował w latach siedemdziesiątych łódzki Warsztat Formy Filmowej. Obecnie wielu młodych twórców ze Szkoły Filmowej świadomie sięga do tej tradycji posługując się już nową cyfrową technologią charakterystyczną dla czasu bieżącego. Prace uczniów i absolwentów 21 SLO im. Jerzego Grotowskiego Absolwenci ASP w Warszawie: Anna Molska „Tangram” (2006), „JESUS LOVES ME” (2006), „Moc&Praca” (2008), Rafał Dominik „Pacahontas Remix” (2006) oraz prace uczniów: Joanna Dyszlewska, Agnieszka Malinowska, Aleksandra Rusak, Katarzyna Sakovitch, Marta Wierzbicka. „Spektrum” (2008), Jakub Gawkowski „Mechanika tworzenia” (2009).

Spotkania i wydarzenia 175

176 Events

Spotkania Meetings

Towarzystwo Przyjaciół

Miasta Kazimierza Dolnego

Pamiątki świetności prof. Tadeusz Pałka 4 sierpnia, 1400 Nowa Architektura w Starym Kazimierzu prof. arch. Konrad Kucza-Kuczyński 5 sierpnia, 1400 Miasteczko nieznane arch. Tadeusz Michalak 6 sierpnia, 1400 Mniej znane wątki kazimierskie w beletrystyce dr Waldemar Siemiński 7 sierpnia, 1400 Zabytkowy zespół kościoła św. Anny z otoczeniem dr Dariusz Kopciowski 8 sierpnia, 1400 www.przyjacielekazimierza.pl

Termin: 4-8.08.2014 godz. 1400 Kazimierski Ośrodek Kultury, Promocji i Turystyki, ul. Lubelska 12, Kazimierz Dolny

Spotkania i wydarzenia 177

Kazimierska Akademia Fotografii

Cykl comiesięcznych spotkań ze znanymi i wybitnymi polskimi fotografami, którzy są przewodnikami po świecie ich sztuki. Każde comiesięczne spotkanie prowadzi inny artysta, który na spotkaniu prezentuje własny dorobek, opowiada o swojej pracy, a następnie udaje się z uczestnikami na plener. Po plenerze następuje omówienie zdjęć i dyskusja. Na zakończenie Kazimierskiej Akademii Fotografii, uczestnicy otrzymają dyplomy, a w Kazimierskim Ośrodku Kultury, Promocji i Turystyki zostanie zorganizowana wystawa fotografii powstałych w trakcie trwania KAF. Różnorodność wykładowców, mistrzów prowadzących wykłady i zajęcia umożliwi zapoznanie się za każdym razem z innym podejściem do warsztatu fotografa. Poznamy różnorodne techniki kadrowania, wyboru tematu dzieła fotograficznego, używania światła i cienia, gradacji planów, detali, fotografię barwną i monochromatyczną i wiele innych zagadnień. www.kokpit.com.pl/pl/kazimierska-akademiafotografii Adam Bujak Artysta fotografik. Laureat wielu prestiżowych nagród i odznaczeń, uhonorowany przez MKiDN Srebrnym Medalem Zasłużony Kulturze Gloria Artis. Autor ponad stu trzydziestu albumów, plakatów i kalendarzy. Zasłynął przede wszystkim jako fotograf papieża Jana Pawła II, jak również niestrudzony dokumentalista polskiej historii, tradycji, zwyczajów i architektury. W absolutnie unikatowy sposób uwiecznia na zdjęciach obrzędy i rytuały religijne tak chrześcijan jak i przedstawicieli innych wyznań. Jego fotografie nie tylko ilustrują wydarzenia, ale przede wszystkim oddają towarzyszące im emocje i przeżycia uczestników. Jak mało który artysta bowiem, Adam Bujak posiadł dar uchwycenia w kadrze nawet najbardziej ulotnych momentów ludzkiego życia. Jego talent, ale przede wszystkim osobowość i skromny charakter, otwierają przed jego obiektywem miejsca niedostępne dla zwykłych ludzi. Tak było między innymi podczas prac nad albumem o polskich klasztorach kontemplacyjnych Kamedułów, Norbertanek i Karmelitanek, prawosławnej Rusi, czy zamkniętej i nieufnej społeczności Romów. Urodzony w 1942 roku w Krakowie, całe dotychczasowe życie prywatne i zawodowe związał z tym miastem, Jest członkiem ZPAF oraz Royal Photographic Society w Londynie. Należy również do Międzynarodowej Federacji Sztuki Fotograficznej w Szwajcarii. Swoje prace prezentuje w kraju i za granicą, współpracował z wieloma

Akademia fotografii Academy of Photography

wydawnictwami. Wystawę stałą twórczości Adama Bujaka można podziwiać w Domu Ojca Świętego Jana Pawła II w Wadowicach oraz w Muzeum Archidiecezjalnym w Krakowie. www.adambujak.pl Tomek Sikora Artysta fotograf. Wędruje z aparatem od ponad 50 lat. Wychwytuje, oswaja i zamienia napotkane chwile w wizjonerskie kadry. Jego kreacje łamią zasady. Wyjątkowy styl, jak charakter pisma, wyróżnia go w czołówce polskich twórców fotografii. Autor kilkudziesięciu wystaw indywidualnych na całym świecie oraz 55 wydawnictw autorskich. Był wielokrotnie nagradzany za kreatywność w fotografii. Dwukrotnie wybrany fotografem reklamowym roku w Australii, gdzie mieszkał przez wiele lat. Autor międzynarodowych kampanii reklamowej dla Hoteli Sheraton, Intercontinental, Singapore Airlines, Reebok. W 2002 roku powołał do życia, wraz z Andrzejem Świetlikiem, Galerię Bezdomną promującą w wielu krajach fotografię niezależną. W 2009 roku, nakładem wydawnictwa Znak ukazał się album „Tomek Sikora światłoczuły” zawierający kilkaset zdjęć oraz wiele anegdot. Pracował dla czołowych agencji reklamowych Australii, USA, Nowej Zelandii, Niemiec, Wielkiej Brytanii, Belgii, Malezji, Singapuru, Hong Kongu oraz Polski. Na swoim koncie ma także współpracę z czołowymi polskimi grafikami, tworzył plakaty teatralne i filmowe. Zajmuje się również fotografią mody, wykonywał projekty m.in. dla: Comme des Garçons, Romeo Gigli, Giorgio Armani, Dries Van Noten, Yohji Yamamoto, Issey Miyake, Prada. Prowadzi działalność edukacyjną. Wykładał m.in. w Victoria College of the Arts w Melbourne. Obecnie uczy w Europejskiej Akademii Fotografii oraz w Akademii Fotografii. Publikuje limitowane edycje autorskich książek i albumów. Jego prace wystawiane były licznie w wielu krajach na świecie – Holandii, Francji, Australii, Bułgarii, Szwecji, Polsce, USA. Tytuły projektów Tomka Sikory to m.in.: „Alicja w krainie czarów”, „Second Skin”, „Ziemia obiecana”, „Miejsce Magiczne”, „Przejrzystość Rzeczy”, „Ludzie z mojej dzielnicy”, „Świńskie Opowiastki”, „Maroko”, „Kobieta”. www.tomeksikora.eu

Termin: 2.08.2014 godz. 1100 prowadzenie: Adam Bujak Termin: 9.08.2014 godz. 1100 prowadzenie: Tomek Sikora Kazimierski Ośrodek Kultury, Promocji i Turystyki, ul. Lubelska 12, Kazimierz Dolny

178 Events

Warsztaty Workshops

Warsztaty fotograficzne z Andrzejem Koziarą i Maksem Skrzeczkowskim

Festiwal Filmu i Sztuki DWA BRZEGI to nie tylko wielkie święto filmu, ale jak jego nazwa mówi także sztuki. W związku z dużym zainteresowaniem fotografią po raz kolejny zapraszamy do udziału w warsztatach fotograficznych. Poprowadzą je doświadczeni fotografowie: Andrzej Koziara i Maks Skrzeczkowski. Warsztaty adresowane są do osób interesujących się fotografią, które chcą pogłębiać i doskonalić teorię i praktykę fotograficzną. Jak zapewniają prowadzący, będzie to doskonała okazja do twórczego spędzenia czasu w urokliwej scenerii Kazimierza Dolnego. Warsztaty będą trwały 3 dni, łącznie ponad 24 godziny zajęć. W programie m.in.: 7 wykładów, 9 plenerów tematycznych, konsultacje indywidualne, biblioteka fotograficzna, dyskusje, analiza zdjęć (każdy uczestnik powinien posiadać 10 zdjęć z dotychczasowego dorobku w formie elektronicznej, zostaną one wnikliwie omówione). Zajęcia będą się odbywały w Kazimierskim Ośrodku Kultury Promocji i Turystyki (ul. Lubelska 12).

Termin: 6-8.08.2014 Kazimierski Ośrodek Kultury, Promocji i Turystyki, ul. Lubelska 12, Kazimierz Dolny

Koszt 3-dniowych warsztatów wynosi 200 zł, ilość miejsc ograniczona. Zgłoszenia zawierające: imię, nazwisko, rok urodzenia i nr telefonu należy przesyłać na adres: makszkazimierza@ tlen.pl. Informacja i rezerwacja: 503 027 536 (Maks Skrzeczkowski).

Andrzej Koziara – Dziennikarz, fotograf, filmowiec i dokumentalista, wykładowca fotografii na Podyplomowych Studiach Fotografii (UMCS). Były zastępca redaktora naczelnego National Geographic Polska, redaktor naczelny Tropami Tajemnic Discovery Chanel, korespondent wojenny (Kaukaz, Jugosławia). Pracował dla Macleans Magazine (Kanada), The Economist Intelligence Unit, Christian Science Monitor (USA), The Warsaw Voice, Der Volkskrant (Holandia). Redaktor naczelny Miesięcznika Pryzmat w Białej Podlaskiej i korespondent wielu innych gazet. Maks Skrzeczkowski – Magister sztuki, wykładowca fotografii na Podyplomowych Studiach Fotografii oraz w Instytucie Kulturoznawstwa (UMCS), fotoreporter magazynu Lajf, animator kultury, organizator licznych imprez fotograficznych oraz pokazów podróżniczych, koordynator Kazimierskiej Akademii Fotografii.

Spotkania i wydarzenia 179

Wschodnia Fundacja Kultury Akcent i Budka Suflera

Spotkanie Meeting

Rozmowa o tekstach i muzyce, koncert

Z okazji 40-lecia Budki Suflera ukazał się niedawno w „Akcencie” (nr 2/2014) monograficzny szkic Jarosława Sawica poświęcony działalności tego znakomitego zespołu. To rezultat wieloletniego zainteresowania „Akcentu” piosenką jako nośnikiem poetyckich treści. Spróbujemy to zjawisko przeanalizować na specjalnym spotkaniu w Mięćmierzu w programie towarzyszącym festiwalowi filmowemu Dwa Brzegi. Zapraszamy do rozmowy o tekstach

utworów rockowych i ich kulturowym znaczeniu, w której wezmą udział muzycy Budki. Mamy nadzieję, że wykonają „akustycznie” kilka swoich przebojów, a publiczność zechce im towarzyszyć.

6 sierpnia, godz. 1800 Galeria Klimaty, Mięćmierz Organizator: Galeria Klimaty w Mięćmierzu wspólnie z redakcją „Akcentu” Gospodarz spotkania: Bartłomiej Pniewski Wprowadzenie: Jarosław Sawic i Bogusław Wróblewski

180 Events

Zajęcia dla dzieci

Zajęcia dla dzieci

Activities for children

Zajęcia plastyczne związane z kinem: animacja obrazkowa, scenografia – budowa makiety, zabawa światłem i cieniem. Udział w cyklu – bezpłatny.

Termin: 5, 6, 7, 8 sierpnia 2014 godz. 1000 Kazimierski Ośrodek Kultury, Promocji i Turystyki, ul. Lubelska 12, Kazimierz Dolny

Spotkania i wydarzenia 181

Empik na Festiwalu Dwa Brzegi spotkania z twórcami w salonie empik

Spotkania Meetings

Zapraszamy do plenerowego empiku w Kazimierzu nad Wisłą, gdzie widzowie i goście Festiwalu Filmu i Sztuki DWA BRZEGI mogą skorzystać ze starannie dobranej oferty filmów, książek i płyt z muzyką, a także uczestniczyć w spotkaniach z wyjątkowymi gośćmi.

Karolina Korwin Piotrowska

Anna Herbich 2 sierpnia godz. 1400

2 sierpnia godz. 1600

Twierdzi, że ma ego jak Pałac Kultury albo Wawel. I właśnie dlatego z osobistej perspektywy opowiada o tej ćwiartce stulecia, która upłynęła w kraju nad Wisłą pod znakiem przemian społecznych, kulturowych i technologicznych. Przemian, które we wcześniejszym ćwierćwieczu nikomu nie przyszłyby nawet do głowy.

W książce „Dziewczyny z powstania” Anna Herbich w przejmujący sposób pokazuje jak naprawdę wyglądało życie w czasie 63 dni heroicznej bitwy. Pozwala nam zobaczyć Powstanie Warszawskie z zupełnie innej perspektywy: oczami kobiet.

Mariola Pryzwan

Katarzyna Miller

2 sierpnia godz. 1800

3 sierpnia godz. 1200

Na co dzień bibliotekarka, po pracy zmienia się w dociekliwego detektywa i pedantyczną archiwistkę, by zbadać dogłębnie życiorysy swoich ukochanych bohaterów. W ubiegłym roku opowiadała na Dwóch Brzegach o Annie German, w tym roku będzie mówić o kolejnej legendzie polskiej piosenki – Annie Jantar.

Kilka lat temu radziła, jak być kobietą i nie zwariować. Tym razem, w zapisie autentycznych rozmów terapeutycznych, popularna psychoterapeutka proponuje, by być kobietą i zwariować... na swoim punkcie. Jak i po co – wyjaśni osobiście.

182 Events

Spotkania z twórcami w salonie empik

Andrzej Sołtysik

Paulina Młynarska, Beata SabałaZielińska

3 sierpnia godz. 1800

3 sierpnia godz. 1600

Nie ma przebacz: w Kazimierzu Dolnym o Zakopanem – bez lukru, czasem sarkastycznie, buntowniczo, z humorem i odrobiną nostalgii opowiedzą ceperka mieszkająca w górach i góralka, która próbowała kiedyś od gór uciekać. Kontynuacja bestsellerowej opowieści na dwa głosy czyli książki „Zakopane odkopane”.

Gdzie zaczyna się kino? Skąd biorą się inspiracje? Co decyduje o sukcesie filmu i jego twórców? To tylko część pytań, które dziennikarz, filmoznawca i kinomaniak Andrzej Sołtysik zadawał osobowościom współczesnego polskiego i światowego kina. Czternaście wybranych rozmów zaprezentował w książce „Oblicza kina”.

Stanisław Soyka, Adam Strug

Ewa Kasprzyk, Maciej Kędziak

4 sierpnia godz. 1600

4 sierpnia godz. 1800

Dwaj pieśniarze, poeci, kompozytorzy i instrumentaliści. I ten trzeci. Poeta. Twórca bodaj najbardziej muzycznych liryków, które tętnią wieloma rytmami. O niezwykłym spotkaniu trzech artystów wyrastających z różnorodnych poetyk i tradycji opowiedzą dwaj z nich: Soyka i Strug.

Na małym ekranie jest silną, zdecydowaną osobowością. Na scenie – często neurotyczną kobietą po przejściach. Jaka jest naprawdę Ewa Kasprzyk i czego oczekuje od życia i pracy w filmie i teatrze? Co zdradziła dziennikarzowi Maciejowi Kędziakowi podczas pracy nad wspólną książką?

Spotkania i wydarzenia 183

Spotkania z twórcami w salonie empik

Janusz Szewczak

Janusz Majewski

5 sierpnia godz. 1600

5 sierpnia godz. 1800

Prawnik, znawca rynków finansowych i bankowości opisuje nasze państwo ze szczególnej perspektywy. Co zauważa? Jakimi odkryciami może się podzielić z laikami? Warto sprawdzić, jak ocenia polską rzeczywistość główny ekonomista SKOK-u i jeden z najostrzejszych publicystów zajmujących się tematyką gospodarczą.

Reżyser, scenarzysta, scenograf i aktor. Bakcylem kina zaraził się jako siedmiolatek, kiedy dostał na gwiazdkę projektor filmowy. W Kazimierzu opowie o swoich ostatnich książkach: „Ekshibicjoniście”, pełnej wczesnych i najnowszych opowiadań autora, „Siedlisku”, czyli powieści opartej na scenariuszu kultowego serialu telewizyjnego o tym samym tytule oraz „Małej Maturze”.

Jerzy Bralczyk

Jarosław Sokół

6 sierpnia godz. 1600

6 sierpnia godz. 1800

Co to znaczy, że język ma gorączkę i skąd się ona bierze? Czy ministra jest poprawna nie tylko politycznie? Czy polszczyzna musi się aż tak zarażać anglicyzmami? Spotkanie z jednym z najlepszych rodzimych ekspertów językowych to świetna okazja, by rozwiać choć część wątpliwości dotyczących tego, jak powinniśmy mówić i pisać poprawnie.

Na małym ekranie jest silną, zdecydowaną osobowością. Na scenie – często neurotyczną kobietą po przejściach. Jaka jest naprawdę Ewa Kasprzyk i czego oczekuje od życia i pracy w filmie i teatrze? Co zdradziła dziennikarzowi Maciejowi Kędziakowi podczas pracy nad wspólną książką?

184 Events

Spotkania z twórcami w salonie empik

Elżbieta Baniewicz

Małgorzata Potocka

7 sierpnia godz. 1800

7 sierpnia godz. 1600

Dzięki twórczości Grzegorza Ciechowskiego wiele wiemy o jego artystycznym obliczu. A jakim był człowiekiem? O Obywatelu GC i swoim związku z artystą opisanym w książce napisanej wspólnie z Krystyną Pytlakowską opowie aktorka i reżyserka Małgorzata Potocka.

Dwie niezwykle ważne postaci polskiego kina i teatru – Anna Dymna i Janusz Gajos – zostały sportretowane przez Elżbietę Baniewicz w niezwykłych książkach, pozwalających poznać ich życie prywatne i zawodowe.

Monika Jaruzelska

Anna Klara Majewska

8 sierpnia godz. 1800

8 sierpnia godz. 1600

Dokładnie rok po „Roku na Majorce” Anna Klara Majewska wraca na swoją ulubioną wyspę na Morzu Śródziemnym i do bohaterów, których poznaliśmy w pierwszej części jej powieści. Zapraszamy na spotkanie z pisarką wszystkich spragnionych gorących wrażeń i najnowszych wieści z Balearów.

Troje ludzi na trzech bezludnych wyspach. Szczególnie w latach ‘80. Każdy na swój sposób zamknięty w swoim cierpieniu” - napisała o sobie i swoich rodzicach Monika Jaruzelska. Jak wyglądało życie w tym nietypowym domu, dowiemy się podczas spotkania z autorką „Rodziny”.

Spotkania i wydarzenia 185

Spotkania z twórcami w salonie empik

Tomasz Rożek

Maciej Mazur

9 sierpnia godz. 1400

9 sierpnia godz. 1200

Nawet największym asom dziennikarstwa zdarzają się wpadki. Maciej Mazur, dziennikarz i reporter TVN, skrupulatnie je pozbierał i opublikował w swojej książce. Część z nich zaprezentuje podczas spotkania. Także takie, które przytrafiły się już po premierze „Anegdot dziennikarskich”.

Igor Sokołowski

Z wykształcenia – doktor fizyki, z zawodu dziennikarz popularyzujący wiedzę naukową w sposób zrozumiały nawet dla humanistów. Podczas rozmowy o wszechświecie, który będzie powiększał się także w trakcie spotkania, Tomasz Rożek zdradzi m.in., co wie o przyszłości kosmosu i czego nie wie o ciemnej energii.

Zespół Reprezentacyjny

9 sierpnia godz. 1600

9 sierpnia godz. 1800

Dziennikarz i podróżnik Igor Sokołowski odwiedza zazwyczaj takie miejsca, do których turyści nie zaglądają, bo to zakazane albo, rzekomo, nie ma w nich nic ciekawego. Później opisuje je w reportażach, m.in. zamieszczonych w zbiorze „Białoruś dla początkujących”. Podczas spotkania opowie o dziwnym i pełnym kontrastów świecie leżącym za naszą wschodnią granicą.

Legendarna grupa studencka założona w 1983 r. m.in. przez Jarosława Gugałę i Filipa Łobodzińskiego, znana wielbicielom piosenek katalońskiego pieśniarza Lluisa Llacha i francuskiego barda Georges’a Brassensa, reaktywowała się w roku 2005, a w 2014 wydała szóstą płytę ze swoim najsłynniejszym materiałem – utworami Llacha w nowych aranżacjach.

186 Film Index

Indeks Filmów Film Index

32 1989 20 000 dni na Ziemi 21 dni 3 pokoje melancholii 33 sceny z życia 5 rozbitych kamer 7 grzechów głównych 80 milionów

91 55 81 91 70 65 115 91 113

A A czego tu się bać? Afekt After All Aix en Provence 2014 Album rodzinny Alfabet Arena Atman

64 91 92 161 55 20 92 70

B Bard Barry Lyndon Baśnie i bajki polskie Baśniowa kraina Bella i Sebastian Betonowa noc Betonowa noc Bezpańskie psy Bilet na Księżyc Bobasy Bóg jest wielki Brakujące zdjęcie Brzezina Burza Był sobie las

81 41 118 79 20 23 71 23 87 115 92 24 42 111 24

C C.K.O.D.2 - Plan ewakuacji Canis Cisza Cuda Czekając na Joe Człowiek, który gapił się na kozy Czy Noam Chomsky...

55 92 61 25 115 113 25

D Deep Love Diamentowo-złoty redaktor Dług Do piachu… Dobrze znaczy źle Dokument… Dolina Issy Dreszcze Duszyczka Dworzec Północny Dyplomacja Dzień dobry Dzikie historie Dziwne przygody Koziołka Matołka

26 93 114 124 76 62 114 114 126 27 27 93 28 118

E Efekt domina Electric Indigo Europa w 8 bitach Ex Animo

28 93 30 93

F Fiord wielorybów Fuga D Fuga na wiolonczelę…

55 94 56

G Gabor Gdzie ja Generacja C.K.O.D. Gorzko! Gorzko, gorzko! Granatowy zeszyt Hamsun

30 94 56 94 94 82 80

H Heavy Mental Helsinki Hipopotamy Hutnik Mimì dotknięty na honorze

31 95 95 75

I Ida Il Capitano

87 80

J Jackpot Jak wiatr Jeden dzień z życia… Jedyne wyjście Jestem Polakiem

113 31 61 95 95

K Kabaret śmierci Kamienie w kieszeni Kapitał ludzki Kapitan Kartoteka Klub Jimmy’ego Kochankowie z Księżyca Kokieteria, czyli jak... Kumba

32 32 19 96 124 18 113 96 116

L Latać Len Lewiatan Locke

96 116 33 88

Ł Łakomstwa Endemita

96

Indeks Filmów 187

M Magiczne drzewo Mały palec Matka Królów Metalhead Miasto 44 Mikołajek Miłość i anarchia Miś Fantazy Miś Uszatek Mleczny brat Mniejsze niebo Mocna kawa Moja córeczka Morze Mój tata Maciek Mr. X Mysterion

S 118 97 114 33 54 116 75 118 118 97 114 97 126 97 64 45 69

N Najwyższy Naturalni Nieprawdopodobnie… Nieściszalni Nowa Warszawa Nóż w wozie

98 98 98 113 82 98

34 83 83 88 118 99 63 56 79

99 116 99 89 99 84 116 116 56 34 100 100 118 37 114 37 89 84 115 100 57 43 100 125

R Rabbitland Rezerwat Pine Ridge Rzeki

T. Tanjuska i 7 diabłów Teratoma The Dog Thumbs up Trelemorele Trudny przypadek nauki Trzej Królowie - Pastorałka Tylko kochankowie przeżyją

103 38 103

105 69 105 26 105 125 105 106 90

U U niej w domu Uroczystość

113 106

V Vanitas

P Pająk i Muchy Pan Patyk Państwo opiekuńcze Papusza Pastorale Pieśni odkupienia Pinokio Piotruś i wilk Pocztówki z Republiki… Pod ochroną Pod wodą Podpisz tutaj Podróż za jeden uśmiech Pojmani Polowanie na muchy Powroty Szymona Pozycja dziecka Pożegnanie z Trianą Projekt Nim Proste Przyjaciele na 33 obroty Psie Pole Ptaszysko Pułapka

103 115 85 103 104 104 63 104 65 38 104 118 118 39 115 62 39

T

O O koniach i ludziach O krok od sławy O Samba Obywatel roku Odwrócona góra Ojcze masz Ono Ostatki Oto twoje życie

Sąsiad Sekrety miłości Sen o Warszawie Sierpień Skóra Skrzydła Skrzyżowanie Sonda o mężczyznach Sponsoring Spotkanie z młodym poetą Stasiek Stawiam na Tolka Banana Sto minut wakacji Superegos Szczęśliwi ludzie. Szczęśliwy człowiek Szukając Vivian Maier

106

W W imię ojca W imię… W jednej chwili nie można… W jego oczach W kręgu miłości W niebie się nie wymiotuje W stronę Wakacje z duchami Wanda Wiatr Wiolonczela Witamy

106 66 107 40 47 107 107 118 107 57 107 48

X Xenia

40

Z Zaginiony Zakochana bez pamięci Zambezia Zimowy sen

115 113 116 17

Ż Żółwik Sammy Żywot Mateusza

116 114

...h

;,,, . .,..;j ~l ,,,,,. ,,,,,,;, ,,,,,,,,,; !~,,,,,,,,,;. 1,i,,,,,,,,,,,,,, ,,,,.,,,,,,,,. ,,,, ,,,,,,. ,,,,, ir•'' r•''•'•''''''''•' ,,,,,,,.,,,,,,. r•'''' ,,,,,, ,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,, ,,,,,.

~

'.''''•'•': .... ..... -..;.

[PDF] nnn nnn 8. festiwal filmu i sztuki DWA BRZEGI - Free Download PDF (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Nicola Considine CPA

Last Updated:

Views: 5894

Rating: 4.9 / 5 (69 voted)

Reviews: 84% of readers found this page helpful

Author information

Name: Nicola Considine CPA

Birthday: 1993-02-26

Address: 3809 Clinton Inlet, East Aleisha, UT 46318-2392

Phone: +2681424145499

Job: Government Technician

Hobby: Calligraphy, Lego building, Worldbuilding, Shooting, Bird watching, Shopping, Cooking

Introduction: My name is Nicola Considine CPA, I am a determined, witty, powerful, brainy, open, smiling, proud person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.